— À 20 h 45, les forces israéliennes postées au point de contrôle de Mimis ont tiré trois obus de 155 mm sur la commune de Chaqra. | UN | - في الساعة ٤٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميمس ٣ قذائف عيار ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة شقرا. |
— À 21 h 30, la milice collaborationniste postée à Zamriya a tiré des rafales de coups de feu d’armes de moyen calibre en direction du secteur de Mimis. | UN | - وفي الساعة ٠٣/١٢، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس. |
— À 14 h 30, des éléments de la milice susmentionnée ont ouvert le feu à l'aide d'armes de moyen calibre autour de leur position située au point de passage de Mimis. | UN | - الساعة ٣٠/١٤ مشطت ميليشيا العميلة محيط مركزها على معبر ميمس بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
— À 13 heures, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zoummarayya ont ouvert le feu en direction du point de passage de Mimis en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه معبر ميمس. |
Ensemble on est Des Mimis, des mignons Des Mimis, des mignons | Open Subtitles | ومعا نحن زوج من الشوتشى ووتشى كوتشى |
— À 0 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont ouvert le feu en direction de Qati'Mimis en utilisant des munitions de 12,7 mm de calibre. | UN | - في الساعة ٥٠/٠٠ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في عين قنيا رشقات نارية من عيار ١٢,٧ باتجاه قاطع ميمس. |
— À 21 h 15, les forces israéliennes d'occupation postées à Ayn Qinya ont tiré sept obus d'artillerie sur Jabal al-Dahr à Qati'Mimis. | UN | - الساعة ١٥/٢١ قصفـــت مواقــــع الاحتلال اﻹسرائيلي في عين قنيا جبل الظهر في قاطع ميمس ﺑ /٧/ قذائف مدفعية. |
— À 23 h 50, les forces israéliennes ont bombardé de manière intensive Qati'Mimis, les zones riveraines du Fater et la route de Mimis. | UN | - الساعة ٥٠/٢٣ قامت قوات العدو اﻹسرائيلي بقصف مركز على قاطع ميمس ومجرى نهر الفاتر وطريق ميمس. |
— À 10 h 25, les forces d'occupation postées sur la colline de Zoummarayya ont tiré plusieurs rafales en direction de Qati'Mimis en utilisant des munitions de 12,7 mm. | UN | - الساعة ٢٥/١٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تلة زمريا رشقات نارية من عيار ١٢,٧ باتجاه قاطع ميمس. |
— Entre 21 heures et 22 h 15, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zoummarayya ont ouvert le feu en direction de Qati'Mimis en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بين الساعة ٠٠/٢١ والساعة ١٥/٢٢ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس. |
— À 9 heures, les forces israéliennes d'occupation postées à Abou Qamha ont tiré un obus de 120 mm en direction de Jabal Chouwayya, du côté de Mimis. | UN | - الساعة ٠٠/٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع أبو قمحة قذيفة ١٢٠ ملم باتجاه جبل شويا لجهة ميمس. |
— Entre 9 h 45 et 10 h 5, des éléments de la milice susmentionnée postés au point de passage de Zawya ont ouvert le feu en direction de Qati’ Mimis en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بين الساعة ٤٥/٠٩ و ٠٥/١٠ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع معبر زويا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس. |
- À 17 h 55, des appareils de combat israéliens ont survolé les hauteurs de Jabal al-Tarz dans la commune de Mimis. | UN | - الساعة 55/17 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مرتفعات جبل الطرز في خراج بلدة ميمس. |
- À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis. | UN | - الساعة 50/8 تعرض جبل الظهر وقاطع ميمس للقصف المدفعي الإسرائيلي في زلايا. |
- À 12 h 25, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la voie publique de Mimis et tiré quatre missiles air-sol. | UN | - الساعة 25/12 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على طريق عام ميمس ملقيا 4 صواريخ جو - أرض. |
- À 14 heures, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre Jisr Nahr al-Fater dans la commune de Mimis. | UN | - الساعة 00/14 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على جسر نهر الفاتر في خراج بلدة ميمس. |
— À 17 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zaghla ont ouvert le feu en direction de la commune de Mimis en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٢٥/١٧، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة زغلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة ميمس. |
— À 18 h 30, les forces israéliennes postées à Ayn Qunya ont tiré, à partir d'un engin blindé, six obus en direction de Qat'Mimis. | UN | - الساعة ٣٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في موقع عين قنيا ست قذائف دبابة باتجاه قاطع ميمس. |
À 12 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zoummarayya ont tiré plusieurs coups de feu en direction de Wadi Mimis. | UN | - الساعة ٣٠/١٢ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في تلة زمريا عدة رشقات نارية باتجاه وادي ميمس. |
— À 14 heures, des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus en direction de Kate'Mimis. | UN | - الساعة ٠٠/١٤ أطلقت ميليشيا العميل لحد قذائف مدفعية باتجاه قاطع ميمس. |
Tes yeux si Mimis | Open Subtitles | ونظراتك الاوتشى كوتشى |