La continuation de l'audit sexospécifique facilitera cette intégration et donnera l'occasion de faire adopter des budgets soucieux de l'égalité des sexes par le Ministère des finances et de la planification nationale. | UN | وستتيح هذه العملية أيضا الفرصة لمواصلة الميزنة التي تستجيب للمنظور الجنساني من قِبَل وزارة المالية والتخطيط القومي. |
Mme Ingrid Mutima, Spécialiste de la mobilisation des ressources extérieures, Ministère des finances et de la planification économique, Rwanda. | UN | السيدة إنغريد موتيما، خبيرة تعبئة الموارد الخارجية، وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، رواندا |
Mme Ingrid Mutima, Spécialiste de la mobilisation des ressources extérieures, Ministère des finances et de la planification économique, Rwanda. | UN | السيدة إنغريد موتيما، خبيرة تعبئة الموارد الخارجية، وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، رواندا |
C'est le Ministère des finances et de la planification économique qui est chargé du contrôle grâce à un accord opérationnel appliqué par la Banque. | UN | وتقوم على أداء الدور التنظيمي وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، من خلال اتفاق تشغيلي ينفذه المصرف. |
Discours sur le budget, 1998, 2003, 2004, 2006, 2007, Ministère des finances et de la planification du développement | UN | خطـاب عـرض الميـزانيـة 1998، و 2003، و 2004، و 2006، و 2007، وزارة المالية وتخطيط التنمية |
Cependant, une nouvelle femme nommée sénateur tient également le poste de Ministre d'État au Ministère des finances et de la planification. | UN | بيد أن العضوة الجديدة المعينة في مجلس الشيوخ تشغل أيضا منصب وزيرة الدولة في وزارة المالية والتخطيط. |
Un programme de budgétisation respectueux de l'égalité des sexes a été piloté par le Ministère des finances et de la planification économique. | UN | وتولت وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي قيادة برنامج لوضع ميزانية مراعية للمنظور الجنساني. |
Source: Ministère des finances et de la planification économique, Rwanda | UN | المصدر: وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، حكومة رواندا |
M. Prosper Musafiri, Directeur général de la planification économique, Ministère des finances et de la planification économique du Rwanda | UN | السيد بروسبر مسافري، المدير العام للتخطيط الاقتصادي، وزارة المالية والتخطيط في رواندا |
Source : Ministère des finances et de la planification économique, données de base sur le budget, 1994/1995. | UN | المصدر: وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، معلومات أساسية عن الميزانية، 1994/1995. |
Statistical Office, Ministry of Finance, Planning and Development, GOVSVG, 2005 (Rapport sur le recensement de 2001 - Population et Logement; Bureau des statistiques du Ministère des finances et de la planification, Gouvernement de SVG, 2005) | UN | :: تقرير تعداد السكان والمساكن لعام 2001، المكتب الإحصائي، وزارة المالية والتخطيط والتنمية، حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين، 2005 |
Fonctionnaire au Plan, Ministère des finances et de la planification nationale | UN | السيدة شايا شاند - موظفة تخطيط اقتصادي، وزارة المالية والتخطيط القومي |
Fonctionnaire au Plan, Ministère des finances et de la planification nationale | UN | السيدة شايا شاند - موظفة تخطيط اقتصادي، وزارة المالية والتخطيط القومي |
Le Ministère des finances et de la planification a lancé le programme Performance Management (programme de gestion des résultats) au mois de juillet 2003. | UN | قامت وزارة المالية والتخطيط بتنفيذ برنامج لإدارة الأداء في تموز/ يوليه 2003. |
Ministère des finances et de la planification économique, Agence de protection de l'environnement/ PNUE | UN | وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، وكالة حماية البيئة/ اليونيب |
En outre, un service spécial chargé du recouvrement des coûts et des économies dans le secteur public a été mis en place au sein du Ministère des finances et de la planification du développement. | UN | بالإضافة إلى ذلك، أُنشئت وحدة داخل وزارة المالية والتخطيط الإنمائي لإيلاء اهتمام كامل لاسترداد التكاليف وتوفير التكاليف في القطاع العام. |
Le taux de représentation des femmes au Ministère des finances et de la planification, de même qu'au MTRC était de 22 % du nombre total d'employés. | UN | وبلغ تمثيل المرأة نسبة 22 في المائة من مجموع عدد الموظفين في وزارة المالية والتخطيط ووزارة العمل وإعادة الإدماج الإجتماعي على حد سواء. |
8. Ministère des finances et de la planification économique et Ministère du genre et de la promotion de la femme : rapport sur le profil de la situation de la femme et de l'homme au Rwanda | UN | 8 - وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي ووزارة الجنسانية والنهوض بالمرأة: تقرير عن ملامح وضع المرأة والرجل في رواندا |
National Implementation Plan of Action for the National Population Policy and Programmes, Ministère des finances et de la planification du développement, 1999 | UN | خطة العمل الوطنية لتنفيذ السياسات والبرامج الوطنية للسكان، وزارة المالية وتخطيط التنمية، 1999 |
Septième, huitième et neuvième plans nationaux de développement, Ministère des finances et de la planification du développement | UN | خطة التنمية الوطنية 7 و 8 و 9، وزارة المالية وتخطيط التنمية |
- Responsable d'un projet réalisé conjointement par le Ministère des finances et de la planification économique et l'assistance technique allemande | UN | - مسؤولة عن مشروع لوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي بالاشتراك مع برنامج المساعدة التقنية اﻷلمانية. |