"ministérielle des pays les moins avancés" - Traduction Français en Arabe

    • الوزاري لأقل البلدان نموا
        
    • الوزاري لأقل البلدان نمواً
        
    • وزاريا لأقل البلدان نموا
        
    • الأمم المتحدة الوزاري المعني بأقل البلدان نموا
        
    iv. Suivi des questions issues de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés; UN `4` متابعة المسائل الناشئة عن المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا.
    Réunion ministérielle des pays les moins avancés pour l'examen global approfondi du Programme d'action de Bruxelles UN الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل بروكسل
    Conférence ministérielle des pays les moins avancés sur les transferts de fonds des migrants UN المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا المعني بتحويلات المهاجرين
    Déclaration adoptée à la réunion ministérielle des pays les moins avancés à l'occasion UN الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً خلال الأونكتاد الثالث عشر
    1. Nous sommes convaincus que la Conférence ministérielle des pays les moins avancés crée une dynamique positive en faveur du développement industriel durable des PMA; UN " 1- نؤمن بأن المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نمواً أدى إلى زخم إيجابي للتنمية الصناعية المستدامة في أقل البلدان نمواً؛
    Le Népal ambitionne de sortir de la catégorie des pays les moins avancés d'ici à 2022 et sera bientôt l'hôte d'une conférence ministérielle des pays les moins avancés pour l'Asie et le Pacifique. UN 10. وأضاف قائلا إن نيبال حددت لنفسها كهدف الخروج من قائمة أقل البلدان نموا بحلول العام 2022. وذكر أن بلده سيحتضن قريبا المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا في منطقة آسيا والهادي.
    Le Groupe encourage l'ONUDI à donner suite aux conclusions et aux recommandations formulées à l'issue de la Conférence de haut niveau pour les pays à revenu intermédiaire, la vingtième Conférence des ministres africains de l'industrie et la Conférence ministérielle des pays les moins avancés. UN وتشجع المجموعة اليونيدو على متابعة الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن المؤتمر الرفيع المستوى للبلدان المتوسطة الدخل، والمؤتمر العشرين لوزراء الصناعة الأفريقيين والمؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا.
    Prenant note de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Vienne les 3 et 4 décembre 2009, UN إذ يحيط علما بانعقاد المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا في فيينا، يومي 3 و4 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    Se félicitant en outre des résultats de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés, tenue à Cotonou du 5 au 7 août 2002, UN " وإذ ترحب كذلك بنتائج المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عُقد في كوتونو، بنن، في الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002،
    Réunion ministérielle des pays les moins avancés (PMA) UN الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا
    Réunion ministérielle des pays les moins avancés (PMA) UN الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا
    Réunion ministérielle des pays les moins avancés (PMA) UN الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا
    Réunion ministérielle des pays les moins avancés (PMA) UN الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا
    Réunion ministérielle des pays les moins avancés (PMA) UN الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا
    Prenant note de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés tenue à Vienne les 29 et 30 novembre 2007, UN إذ يحيط علما بالمؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عقد في فيينا، يومي 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007،
    Nous, Ministres participant à la Conférence ministérielle des pays les moins avancés organisée par l'ONUDI, UN نحن الوزراء المشاركين في مؤتمر اليونيدو الوزاري لأقل البلدان نمواً:
    1. Nous sommes convaincus que la Conférence ministérielle des pays les moins avancés crée une dynamique positive en faveur du développement industriel durable des PMA; UN 1- نؤمن بأنه تولَّد عن المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نمواً زخم إيجابي لدفع عجلة التنمية الصناعية في أقل البلدان نمواً؛
    Rapporteur de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés de 2011 UN مقرّر المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نمواً لعام 2011
    DÉCLARATION ministérielle des pays les moins avancés, UN الإعلان الوزاري لأقل البلدان نمواً الصادر عشية انعقاد
    DÉCLARATION ministérielle des pays les moins avancés, UN الإعلان الوزاري لأقل البلدان نمواً الصادر عشية انعقاد
    DÉCLARATION ministérielle des pays les moins avancés, UN الإعلان الوزاري لأقل البلدان نمواً الصادر عشية انعقاد
    12. L'ONUDI accueille une conférence ministérielle des pays les moins avancés après plus d'une décennie. UN " 12- أن اليونيدو تستضيف مؤتمرا وزاريا لأقل البلدان نموا بعد مرور أكثر من عقد من الزمن.
    En 2007, j'ai eu le plaisir et le privilège d'accueillir à Istanbul, en ma qualité, alors, de Ministre des affaires étrangères et de Vice-Premier Ministre, mes homologues des pays les moins avancés, à l'occasion de la Conférence ministérielle des pays les moins avancés. UN في عام 2007، أسعدني وشرفني، بصفتي وزيرا للخارجية ونائبا لرئيس الوزراء، أن استضفت في اسطنبول نظرائي من البلدان الأقل نموا في مؤتمر الأمم المتحدة الوزاري المعني بأقل البلدان نموا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus