"ministérielle du débat de haut niveau de" - Traduction Français en Arabe

    • الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من
        
    Rapport d'étape sur la mise en oeuvre des recommandations figurant dans la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la session de fond de 2000 du Conseil UN تقرير مرحلي عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2000
    2011/248. Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts UN 2011/248 - الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة بدء السنة الدولية للغابات
    En réponse à la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la session de fond de 2000 du Conseil et de la résolution 2000/29 du Conseil en date du 28 juillet 2000, le Groupe d'étude sur les technologies de l'information et des communications (Groupe d'étude sur les TIC) a été créé et officiellement lancé le 20 novembre 2001 par le Secrétaire général. UN استجابة للإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2000 ولقرار المجلس 2000/29، المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000، أُنشئت فرقة العمل المعنية بالمعلومات والاتصالات واستهل الأمين العام أعمالها رسميا في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Rapport d'étape du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des recommandations figurant dans la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la session de fond de 2000 du Conseil (voir également le point 6 de l'ordre du jour) UN تقرير مرحلي للأمين العام عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2000 (انظر أيضا البند 6 من جدول الأعمال)
    Rapport d'étape du Secrétaire général sur l'application de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la session de fond de 2000 du Conseil (voir A/55/3, chap. III) (voir également le point 4) UN تقرير مرحلي للأمين العام عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس (انظر A/55/3، الفصل الثالث) (أيضا في إطار البند 4)
    Rapport d'étape du Secrétaire général sur l'application de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la session de fond de 2000 du Conseil (voir A/55/3, chap. III) (voir également le point 4) UN تقرير مرحلي للأمين العام عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس (انظر A/55/3، الفصل الثالث) (أيضا في إطار البند 4)
    d) Rapport d'étape du Secrétaire général sur la mise en oeuvre des recommandations figurant dans la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la session de fond de 2000 du Conseil (E/2001/91). UN (د) تقرير من الأمين العام عن تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2000 (E/2001/91)؛
    Nous préconisons la mise en œuvre rapide de l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts et de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts. UN 194 - وندعو إلى التنفيذ العاجل للصك غير الملزم قانوناً بشأن جميع أنواع الغابات والإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة الإعلان عن انطلاق السنة الدولية للغابات.
    Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts (E/2011/42) UN الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة بدء السنة الدولية للغابات (E/2011/42)
    Le présent rapport a été établi en application du mandat défini dans la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la session de fond de 2000 du Conseil économique et social, intitulée < < Dévelop-pement et coopération internationale au XXIe siècle : le rôle des technologies de l'information dans le cadre d'une économie mondiale à forte intensité de connaissances > > . UN 1 - يأتي هذا التقرير استجابة للولاية الواردة في الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصدي والاجتماعي لعام 2000 المعنون " التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي قائم على المعرفة " ().
    Nous préconisons la mise en œuvre rapide de l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts et de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts. UN 194 - وندعو إلى التعجيل بتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات والإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة استهلال السنة الدولية للغابات().
    Nous préconisons la mise en œuvre rapide de l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts et de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts. UN 194 - وندعو إلى التعجيل بتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات والإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة استهلال السنة الدولية للغابات().
    Nous préconisons la mise en œuvre rapide de l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts et de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts à l'occasion du lancement de l'Année internationale des forêts. UN 194 - وندعو إلى التعجيل بتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات والإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بمناسبة استهلال السنة الدولية للغابات().
    1. Prie les fonds, programmes et organismes des Nations Unies de poursuivre leurs efforts visant à intégrer les objectifs du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous dans leurs politiques, programmes et activités, afin que la Déclaration ministérielle du débat de haut niveau de sa session de fond de 2006 bénéficie d'un suivi systématique et bien coordonné ; UN 1 - يطلب إلى الصناديق والبرامج والوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة أن تواصل جهودها الرامية إلى تعميم مراعاة هدفي العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها، بغية متابعة الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2006 متابعة متواصلة وجيدة التنسيق(4)؛
    L'Assemblée générale, rappelant la décision 2011/248 du Conseil économique et social, en date du 27 juillet 2011, décide de souscrire à la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts et d'en transmettre le texte comme contribution du Forum à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui doit se tenir à Rio de Janeiro en juin 2012. UN إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/248 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2011، تقرر أن تؤيد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات()، وأن تحيله كمساهمة من المنتدى إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المقرر عقده في ريو دي جانيرو في حزيران/ يونيه 2012.
    À sa 46e séance plénière, le 27 juillet 2011, le Conseil économique et social a pris note de la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de la neuvième session du Forum des Nations Unies sur les forêts et a décidé d'en transmettre le texte à l'Assemblée générale pour approbation, comme contribution du Forum à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui doit se tenir en 2012 à Rio de Janeiro (Brésil). UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 46، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2011، بالإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات()، وقرر أن يحيله إلى الجمعية العامة لإقراره بوصفه إسهاما للمنتدى في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المقرر عقده في ريو دي جانيرو، البرازيل في عام 2012.
    Rappelant en outre sa résolution 2003/17 du 22 juillet 2003 et sa décision 2003/287 du 24 juillet 2003, ainsi que la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de sa session de fond de 2004 consacré à la mobilisation des ressources et la création d'un environnement propice à l'élimination de la pauvreté dans le contexte de l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la Décennie 2001 - 2010, UN " وإذ يشير كذلك إلى قراره 2003/17 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003، وإلى مقرره 2003/287 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، وإلى الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2004 بعنوان " حشد الموارد وتهيئة بيئة تمكينية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ،
    Rappelant en outre sa résolution 2003/17 du 22 juillet 2003 et sa décision 2003/287 du 24 juillet 2003, ainsi que la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de sa session de fond de 2004 consacré à la mobilisation des ressources et à la création d'un environnement propice à l'élimination de la pauvreté dans le contexte de l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010, UN وإذ يشير كذلك إلى قراره 2003/17 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003، وإلى مقرره 2003/287 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، وإلى الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2004 بعنوان " حشد الموارد وتهيئة بيئة تمكينية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ،
    Rappelant en outre sa résolution 2003/17 du 22 juillet 2003 et sa décision 2003/287 du 24 juillet 2003, ainsi que la déclaration ministérielle du débat de haut niveau de sa session de fond de 2004 consacré à la mobilisation des ressources et à la création d'un environnement propice à l'élimination de la pauvreté dans le contexte de l'application du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 20012010, UN وإذ يشير كذلك إلى قراره 2003/17 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003 ومقرره 2003/287 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003 وكذلك الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2004 بشأن موضوع " حشد الموارد وتهيئة بيئة مؤاتية للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus