"ministre de l'union" - Traduction Français en Arabe

    • وزراء اتحاد
        
    S.E. le général Thein Sein, Premier Ministre de l'Union du Myanmar, prononce une allocution. UN ألقى معالي اللواء ثين سين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de Son Excellence le général Thein Sein, Premier Ministre de l'Union du Myanmar UN كلمة فخامة اللواء ثين سين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار
    Allocution de Son Excellence le général Thein Sein, Premier Ministre de l'Union du Myanmar UN كلمة فخامة اللواء ثين سين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار
    Allocution du général Thein Sein, Premier Ministre de l'Union du Myanmar UN خطاب اللواء ثين سين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار
    Le général Thein Sein, Premier Ministre de l'Union du Myanmar, est escorté à la tribune. UN اصطُحب اللواء ثين سين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار، إلى المنصة.
    Le général Thein Sein, Premier Ministre de l'Union du Myanmar, est escorté de la tribune. UN اصطحب الجنرال ثين سين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار، من المنصة.
    Le Premier Ministre de l'Union du Myanmar tient le Secrétaire général informé des faits importants qui surviennent dans son pays et le chef de la délégation du Myanmar aux sessions de l'Assemblée générale des Nations Unies en profite pour informer le Secrétaire général de l'évolution de la situation dans son pays. UN ويبلغ رئيس وزراء اتحاد ميانمار الأمين العام بالتطورات الهامة حال حدوثها في البلد. ويغتنم رئيس وفد ميانمار إلى دورات الجمعية العامة الفرصة لإحاطة الأمين العام بالتطورات التي تحصل في البلد.
    En décembre 1995, le Président du Conseil pour le rétablissement de l'ordre public et Premier Ministre de l'Union du Myanmar a assisté à la réunion des chefs de gouvernement des 10 pays de l'Asie du Sud-Est qui s'est tenue à Bangkok. UN وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، حضر رئيس مجلس إعادة القانون والنظام في الدولة ورئيس وزراء اتحاد ميانمار اجتماع رؤساء حكومات بلدان الرابطة العشرة المعقود في بانكوك.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de l'Union du Myanmar. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن لخطاب رئيس وزراء اتحاد ميانمار.
    Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de l'Union du Myanmar de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر دولة رئيس وزراء اتحاد ميانمار على البيان الذي أدلى به للتو.
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. U Tin Winn, Ministre au Cabinet du Premier Ministre de l'Union du Myanmar. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي يو تن ون، الوزير في مكتب رئيس وزراء اتحاد ميانمار.
    Pour sa part, le Secrétaire général a transmis ses idées sur le processus de réconciliation nationale dans une lettre adressée au général Than Shwe, qui est également le Premier Ministre de l'Union du Myanmar, le 24 avril 2003. UN 7 - ومن جهته، أبلغ الأمين العام كبير الجنرالات ثان شوي، الذي يتولى أيضا منصب رئيس وزراء اتحاد ميانمار عن رأيه بشأن عملية المصالحة الوطنية في رسالة وجهها إليه، في 24 نيسان/أبريل 2003.
    Mon gouvernement prend note des engagements pris par le général Khin Nyunt, Premier Ministre de l'Union du Myanmar, dans son discours du 30 août 2003. UN تحيط حكومتي علما بالالتزامات التي تعهد بها الفريق أول خين نيونت، رئيس وزراء اتحاد ميانمار، في خطابه الذي أدلى به في 30 آب/أغسطس 2003.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : J'ai le grand plaisir de souhaiter la bienvenue à S. E. le général Thein Sein, Premier Ministre de l'Union du Myanmar, et de l'inviter à prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يسعدني جداً أن أرحب بفخامة اللواء ثين سين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    En réponse à une communication du Premier Ministre de l'Union du Myanmar, en septembre 2003, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a également déclaré qu'il jugeait encourageant le fait que le Gouvernement ait adopté sa propre feuille de route pour la transition vers la démocratie et engagé l'ONU à contribuer à faciliter cet effort. UN وأشار الأمين العام للأمم المتحدة، ردا على رسالة وجهها إليه رئيس وزراء اتحاد ميانمار في أيلول/سبتمبر 2003، إلى أن اعتماد الحكومة لخريطة طريق خاصة بها للتحول إلى الديمقراطية إجراء أثلج صدره، وأعرب عن التزام الأمم المتحدة بالإسهام في تيسير هذا الجهد.
    M. de Soto a eu des entretiens avec le Président du Conseil d’État pour la paix et le développement (SPDC) et Premier Ministre de l’Union du Myanmar, le général Than Shwe, le Premier Secrétaire du SPDC, le général de corps d’armée Khin Nyunt, et le Ministre des affaires étrangères, U Ohn Gyaw. UN وخلال هذه الزيارة أجرى السيد دي سوتو محادثات مع رئيس مجلس الدولة للسلام والتنمية (SPDC) ومع رئيس وزراء اتحاد ميانمار، الفريق اﻷقدم ثان شوي، ومع اﻷمين اﻷول لمجلس الدولة للسلام والتنمية، الفريق خين نيونت، ومع وزير الخارجية، أو أون غيو.
    Le Président (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du regretté Premier Ministre de l'Union du Myanmar, S. E. M. Soe Win, qui est décédé vendredi, le 12 septembre 2007. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): قبل أن نتناول البنود المدرجة في جدول أعمالنا، من واجبي المحزن أن أؤبن رئيس وزراء اتحاد ميانمار الراحل، دولة السيد سو وين، الذي وافته المنية يوم الجمعة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    M. Swe (Myanmar) (parle en anglais) : Monsieur le Président, au nom du Gouvernement et du peuple du Myanmar, je tiens à vous exprimer ma profonde gratitude pour les condoléances que vous avez exprimées au nom de l'Assemblée générale à l'occasion du décès de S. E. le général Soe Win, Premier Ministre de l'Union du Myanmar. UN السيد سوي (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن حكومة وشعب ميانمار، أود أن أعرب عن عميق امتناني لكم على عبارات التعازي التي أعربتم عنها بالنيابة عن الجمعية العامة بمناسبة وفاة دولة الجنرال سو وين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار.
    M. Swe (Myanmar) (parle en anglais) : Tout d'abord, je saisis cette occasion pour exprimer la profonde gratitude de ma délégation au Président de l'Assemblée générale, au Président du Groupe des 77 et de la Chine, au Président de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et à tous les autres pour leurs messages de condoléances à l'occasion du décès de S. E. le général Soe Win, Premier Ministre de l'Union du Myanmar. UN السيد سوي (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): أود في المستهل أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن بالغ امتنان وفد بلدي لرئيس الجمعية العامة، ورئيس مجموعة الـ 77 والصين، ورئيس رابطة دول جنوب شرق آسيا وجميع الآخرين على عبارات التعزية برحيل دولة الجنرال سوو وين، رئيس وزراء اتحاد ميانمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus