Le 4 octobre 1994, le Ministre des affaires étrangères du Portugal a rencontré au Luxembourg une délégation des partisans de l'intégration. | UN | وفي ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، اجتمع وزير خارجية البرتغال في لكسمبرغ مع وفد من مؤيدي الاندماج. |
19. Son Excellence M. Luis Amado, Ministre des affaires étrangères du Portugal | UN | 19 - معالي السيد لويس أمادو، وزير خارجية البرتغال |
19. Son Excellence M. Luis Amado, Ministre des affaires étrangères du Portugal | UN | 19 - معالي السيد لويس أمادو، وزير خارجية البرتغال |
Les 4 et 5 août 1998, une réunion a été organisée à l’Organisation des Nations Unies entre M. Alatas, M. Jaime Gama, Ministre des affaires étrangères du Portugal, et le Secrétaire général. | UN | ٩ - وفي ٤ و ٥ آب/أغسطس ١٩٩٨، عُقد اجتماع في اﻷمم المتحدة بين السيد اﻷتاس والسيد خايمي غاما، وزير خارجية البرتغال واﻷمين العام. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Diogo Freitas do Amaral, Ministre des affaires étrangères du Portugal et ancien Président de l'Assemblée générale. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ديوغو فرتياس دو آمارال، وزير خارجية البرتغال والرئيس السابق للجمعية العامة. |
M. Samodra (Indonésie) (interprétation de l'anglais) : Ma délégation aimerait exercer son droit de réponse en réaction aux allusions injustifiables au Timor oriental faites par le Ministre des affaires étrangères du Portugal dans la déclaration qu'il a prononcée aujourd'hui devant l'Assemblée générale. | UN | السيد سامودرا )اندونيسيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يود وفدي أن يمارس حقه في الرد على الاشارات التي لا مبرر لها لمسألة تيمور الشرقية من جانب وزير خارجية البرتغال في بيانه أمام الجمعية العامة من قبل في هذا اليوم. |