"ministre des mines" - Traduction Français en Arabe

    • وزير المناجم
        
    • وزيرا للمناجم
        
    25) M. Mamy Ratovomalala, Ministre des mines et des hydrocarbures. UN 25 - السيد مامي راتوفومالالا، وزير المناجم والمحروقات؛
    Le Ministre des mines de la province a par la suite démenti lui avoir donné l’autorisation dont il fait état. UN ونفى وزير المناجم بالمقاطعة، فيما بعد، منحه أي تفويض من هذا القبيل.
    M. Andre Nalke-Dorogo, Ministre des mines, de l'énergie et de l'eau de la République centrafricaine UN السيد أندريه نالكي دوروغو، وزير المناجم والطاقة والمياه، جمهورية أفريقيا الوسطى
    36. Le 11 mars 1995, Ernest Kabushemeye, Ministre des mines et de l'énergie, qui était hutu et président du Rassemblement du peuple burundais (RPB), a été tué. UN ٦٣- وفي ١١ آذار/مارس ١٩٩٥، قُتل السيد ارنست كابوشيمي، وزير المناجم والطاقة، وهو من الهوتو وكان يشغل منصب رئيس حزب تجمﱡع الشعب البوروندي.
    Bemba dirige le groupe tandis que Nyamwisi est nommé Vice-Président et Tibasima Ministre des mines et de l'énergie. UN وتقرر قيام بمبا بقيادة المجموعة، في حين عُين نيامويسي نائبا للرئيس، وعُين تيباسيما وزيرا للمناجم والطاقة.
    Le Ministre des mines de la République démocratique du Congo a ensuite homologué ces sites, le 19 octobre (voir annexe 79). UN كذلك اعتمد وزير المناجم في جمهورية الكونغو الديمقراطية تلك المواقع في 19 تشرين الأول/أكتوبر (انظر المرفق 79).
    Le 9 juin, le Ministre des mines de la République démocratique du Congo s’est rendu dans le Kindu et a réaffirmé l’interdiction en promettant que le processus d’homologation des mines concernées commencerait bientôt. UN وفي 9 حزيران/يونيه، زار وزير المناجم في جمهورية الكونغو الديمقراطية كيندو وكرر تأكيد الحظر، واعدا بأن تبدأ قريبا عملية الاعتماد لما تبقى من مناجم غير معتمدة.
    Ministre des mines, de l'énergie et des ressources hydrauliques UN وزير المناجم والطاقة والموارد المائية
    Deuxièmement, dans le souci d’endiguer la contrebande en direction du Rwanda, le Ministre des mines avait interdit le transport aérien de l’étain, du tantale et du tungstène du Maniema aux villes frontalières de Goma et de Bukavu et imposé leur acheminement à travers la province du Katanga. UN وثانيا، في محاولة لوقف التهريب إلى رواندا، حظر وزير المناجم نقل معادن القصدير والتنتالوم والتنغستن عن طريق الجو من مانيما إلى المدينتين الحدوديتين غوما وبوكافو، وأصر على نقلها عن طريق مقاطعة كاتانغا.
    8. Communication de M. Mohammad Sadli, professeur d'économie à l'Université d'Indonésie, ancien Ministre des mines et du pétrole, membre d'une équipe économique consultative auprès du Président Suharto, Président en exercice du Mouvement des non-alignés. UN ٨ - تقرير من محمد سادلي، استاذ في الاقتصاد بجامعة اندونيسيا، وزير المناجم والنفط السابق وعضو المجلس الاقتصادي الاستشاري للرئيس سوهارتو، والرئيس الحالي لحركة عدم الانحياز.
    L'atelier technique, qui a été inauguré officiellement par l'honorable J. Nyamu, Ministre des mines et de l'énergie de la Namibie, a permis de prendre en considération des exposés de l'Angola et de la Sierra Leone sur leurs systèmes de certification respectifs; de la Belgique sur ses formalités d'importation; et de la Russie et d'Israël sur leur cadre juridique national. UN نيامو، وزير المناجم والطاقة في ناميبيا، استعرضت وناقشت البيانات التي قدّمتها أنغولا وسيراليون عن خطة كل منهما لإصدار الشهادات؛ والبيانات التي قدّمتها بلجيكا عن إجراءات الاستيراد التي تتّبعها؛ والبيانات التي قدّمتها روسيا وإسرائيل عن الإطار التشريعي الوطني لكل منهما.
    Ministre des mines, de l'environnement et du tourisme UN وزير المناجم والبيئة والسياحة
    Ministre des mines, de l'environnement et du tourisme UN وزير المناجم والبيئة والسياحة
    Mai 1996 à aujourd'hui : Ministre des mines UN أيار/مايو ١٩٩٦ الى اﻵن وزير المناجم
    Le Groupe a tenu des réunions avec le Ministre des mines et de l'énergie, le Directeur des mines et le Directeur du développement minier à Abidjan le 1er septembre 2011. UN 76 - وعقد الفريق اجتماعات مع وزير المناجم والطاقة، ومدير المناجم، ومدير إدارة التعدين في أبيدجان في 1 أيلول/سبتمبر 2011.
    481. Le 30 mai 2011, le Ministre des mines de la province a chargé une commission, où siégeaient des représentants des autorités minières et de la police des mines, d’enquêter sur les cas de fraude sur les minerais à Goma. UN 481 - وفي 30 أيار/مايو 2011، كلّف وزير المناجم في المقاطعة لجنة مؤلّفة من سلطات التعدين وسلطات شرطة التعدين بالتحقيق في عمليات الغش في المعادن في غوما.
    529. Rubango a assuré le Groupe d’experts que le Ministre des mines de la province et l’administrateur territorial de Walungu l’avaient autorisé à rétablir l’ordre à Mukungwe, mais il ne disposait pas de documents pouvant confirmer cette affirmation. UN 529 - وزعم روبانغو للفريق بأن وزير المناجم في المقاطعة ومسؤول إقليم والونغو منحاه صلاحية استعادة النظام في موكونغوي، على الرغم من عدم امتلاكه الوثائق التي تثبت ذلك.
    À Abidjan, les experts ont rencontré quelques membres du Cabinet du Ministre des mines et de l'énergie avec lesquels ils ont échangé sur l'application de l'embargo sur l'exportation du diamant et sur les éventuels circuits d'exportation. UN 62 - وفي أبيدجان، التقى الخبراء ببعض أعضاء مكتب وزير المناجم والطاقة وأجروا معهم حوارا بشأن تطبيق الحظر المفروض على تصدير الماس وعلى دوائر استغلال الماس المحتملة.
    Ministre des mines et de l'énergie UN وزير المناجم والطاقة
    Le 27 octobre, le Président Karzaï a nommé Zarar Ahmad Moqbel Osmani Ministre des affaires étrangères par intérim, Mohammad Akbar Barakzai Ministre des mines et du pétrole par intérim, Shakar Kargar Ministre du commerce et de l'industrie par intérim, Arif Noorzai Ministre des eaux et de l'énergie par intérim et Din Mohammad Mubarez Ministre par intérim de la lutte contre les stupéfiants. UN وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر، عين الرئيس كرزاي السادة زرار أحمد مقبل عثماني وزيرا للخارجية بالنيابة، ومحمد أكبر باراكزاي، وزيرا للمناجم والنفط بالنيابة، وشاكر كرغار، وزيرا للتجارة والصناعة بالنيابة، وعارف نورزاي، وزيرا للمياه والطاقة بالنيابة، ودين محمد مبارز، وزيرا لمكافحة المخدرات بالنيابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus