Déclaration des ministres des pays les moins avancés | UN | الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا |
Prenant note de la déclaration ministérielle adoptée à la réunion des ministres des pays les moins avancés, tenue à New York le 27 septembre 2012, | UN | وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عقد في نيويورك في 27 أيلول/سبتمبر 2012، |
Prenant note de la Déclaration ministérielle adoptée à la Réunion des ministres des pays les moins avancés, tenue à New York le 27 septembre 2010, | UN | وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عقد في نيويورك في 27 أيلول/سبتمبر 2010، |
Nous, ministres des pays les moins avancés, réunis à New York pendant la cinquante et unième session de l'Assemblée générale des Nations Unies, conformément à la décision incluse dans la déclaration de Dhaka de février 1990, | UN | نحن وزراء أقل البلدان نمواً المجتمعون في نيوروك أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة عملاً بمقرر إعلان دكا الصادر في شباط/فبراير ٠٩٩١؛ |
Les ministres des pays les moins avancés se sont également réunis à La Havane le 14 avril 2000, à l'occasion du Sommet du Sud. | UN | كذلك اجتمع وزراء أقل البلدان نموا في هافانا يوم 14 نيسان/أبريل 2000 بمناسبة مؤتمر قمة الجنوب. |
DÉCLARATION DES ministres des pays les moins avancés | UN | إعلان الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً |
Se félicitant de la Déclaration ministérielle adoptée à la Réunion des ministres des pays les moins avancés, à New York, le 29 septembre 2009, | UN | " وإذ ترحب بالإعلان الوزاري الذي اعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا المعقود في نيويورك في 29 أيلول/سبتمبر 2009، |
Prenant note de la Déclaration ministérielle adoptée à la Réunion des ministres des pays les moins avancés, tenue à New York le 26 septembre 2011, | UN | وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا المعقود في نيويورك في 26 أيلول/سبتمبر 2011، |
Prenant note de la Déclaration ministérielle adoptée à la Réunion des ministres des pays les moins avancés, tenue à New York le 26 septembre 2011, | UN | وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا المعقود في نيويورك في 26 أيلول/سبتمبر 2011، |
Prenant note de la Déclaration ministérielle adoptée à la Réunion des ministres des pays les moins avancés, tenue à New York, le 29 septembre 2009, | UN | وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري الذي اعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا المعقود في نيويورك في 29 أيلول/سبتمبر 2009()، |
Prenant note de la déclaration ministérielle adoptée à la réunion des ministres des pays les moins avancés, tenue à New York le 27 septembre 2013, | UN | وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عقد في نيويورك في 27 أيلول/سبتمبر 2013()، |
Prenant note de la déclaration ministérielle adoptée à la réunion des ministres des pays les moins avancés, tenue à New York le 27 septembre 2013, | UN | " وإذ تحيط علما بالإعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عقد في نيويورك في 27 أيلول/سبتمبر 2013، |
Prenant note en outre de la déclaration ministérielle adoptée à la réunion des ministres des pays les moins avancés tenue à New York le 26 septembre 2014, | UN | " وإذ تحيط علما أيضا بالإعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عقد بنيويورك في 26 أيلول/سبتمبر 2014، |
Déclaration adoptée par les ministres des pays les moins avancés à leur huitième Réunion annuelle, tenue au Siège de l’Organisation des Nations Unies le 28 septembre 1998 | UN | إعلان وزراء أقل البلدان نموا في اجتماعهم السنوي الثامن، المعقـود بمقـر اﻷمـم المتحـدة في ٨٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ |
Elles ont aussi donné lieu à la Stratégie de Cotonou pour la poursuite de la mise en œuvre du Programme de Bruxelles, adoptée au Bénin par les ministres des pays les moins avancés. | UN | وتتمثل إحدى نتائج الاجتماعات التحضيرية في استراتيجية كوتونو لمواصلة تنفيذ برنامج بروكسل، التي اعتمدها في بنن وزراء أقل البلدان نموا. |
Nous, ministres des pays les moins avancés (PMA), réunis à New York pendant la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale en application de la décision énoncée dans la Déclaration de Dhaka de février 1990, | UN | نحن، وزراء أقل البلدان نموا المجتمعين في نيويورك في أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة عملا بما تقرر في إعلان دكا الصادر في شباط/فبراير ١٩٩٠، |
DÉCLARATION DES ministres des pays les moins avancés | UN | إعلان الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً |
d. Réunion annuelle des ministres des pays les moins avancés. Réunion d’information et élaboration de notes d’information, selon que de besoin; | UN | د - الاجتماع السنوي لوزراء أقل البلدان نموا - إعداد جلسات إحاطة إعلامية وتحضير مذكرات المعلومات اﻷساسية حسب الاقتضاء؛ |