| La stratégie inclura aussi des consultations étroites avec les communautés économiques régionales, en particulier dans le cadre des mécanismes de coordination mis en place aux niveaux national et sous-régional. | UN | وستشمل الإستراتيجية أيضا التشاور على نحو وثيق مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين ولاسيما عن طريق استخدام آليات التنسيق المنشأة على الصعيدين القطري ودون الإقليمي. |
| Elle prévoit également des consultations étroites avec les communautés économiques régionales, en particulier par le biais des mécanismes de coordination mis en place aux niveaux national et sous-régional. | UN | وستشمل هذه الاستراتيجية أيضاً التشاور الوثيق مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وخاصة من خلال استخدام آليات التنسيق المنشأة على الصعيدين القطري ودون الإقليمي. |
| Elle prévoit également des consultations étroites avec les communautés économiques régionales, en particulier au moyen de mécanismes de coordination mis en place aux niveaux national et sous-régional. | UN | وستشمل هذه الاستراتيجية أيضاً التشاور الوثيق مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية وخاصة من خلال استخدام آليات التنسيق المنشأة على الصعيدين القطري ودون الإقليمي. |
| La stratégie de mise en œuvre prévoit des consultations étroites avec les communautés économiques régionales, en particulier au moyen de mécanismes de coordination mis en place aux niveaux national et sous-régional. | UN | وستشمل الاستراتيجية أيضا التشاور عن كثب مع الجماعات الاقتصادية الإقليمية، ولا سيما باستخدام آليات التنسيق المنشأة على الصعيدين القطري ودون الإقليمي. |
| 1. Nombre d'instruments de facilitation mis en place aux plans national, régional et mondial avec l'appui technique et/ou financier de pays développés parties | UN | 1- عدد أدوات التمكين المنشأة على الصُعد الوطني والإقليمي والعالمي بدعم تقني و/أو مالي من البلدان الأطراف المتقدمة |
| La stratégie prévoit aussi des consultations étroites avec les communautés économiques régionales, en particulier dans le cadre de l'élaboration du programme pluriannuel et des mécanismes de coordination mis en place aux niveaux national et sous-régional. | UN | وستشمل الاستراتيجية أيضا التشاور على نحو وثيق مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين ولا سيما عن طريق وضع برنامج متعدد السنوات واستخدام آليات التنسيق المنشأة على الصعيدين القطري ودون الإقليمي. |
| La stratégie prévoit aussi des consultations étroites avec les communautés économiques régionales, en particulier dans le cadre de l'élaboration du programme pluriannuel et des mécanismes de coordination mis en place aux niveaux national et sous-régional. | UN | وستشمل الاستراتيجية أيضا التشاور على نحو وثيق مع الجماعتين الاقتصاديتين الإقليميتين ولا سيما عن طريق وضع برنامج متعدد السنوات واستخدام آليات التنسيق المنشأة على الصعيدين القطري ودون الإقليمي. |
| Quelle est l'efficacité des mécanismes anticorruption mis en place aux niveaux international, régional et national? Quel est l'apport spécifique des dispositifs nationaux de lutte contre la corruption dont se sont dotés les États, quels résultats ontils obtenus et quels sont les obstacles auxquels ils se heurtent? | UN | فما مدى فعالية الآليات المنشأة على الصُّعد الدولية والإقليمية الوطنية لمكافحة الفساد؟ وما هي القيمة المضافة للمؤسسات الوطنية التي أنشأتها الدول لمكافحة الفساد، وما هي الإنجازات التي حققتها والعقبات التي واجهتها؟ |
| a) i) Augmentation du nombre de mécanismes de suivi et de coordination mis en place aux niveaux national, sous-régional et international; | UN | " مؤشرات الانجاز " (أ) ' 1` زيادة عدد آليات المتابعة والتنسيق المنشأة على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والدولية |
| 2.1 Nombre de processus ou de mécanismes de consultation mis en place aux niveaux local, national ou régional, qui associent les autochtones et leurs représentants à la prise de décisions sur les questions touchant à leur bien-être | UN | (مؤشر الإنجاز 2-1) عدد العمليات/الآليات الاستشارية المنشأة على الصعيد المحلي أو الوطني أو الإقليمي التي تشرك الشعوب الأصلية وممثليها في عملية صنع القرار بشأن المسائل التي تؤثر على رفاههم |
| 1. Nombre d'instruments de facilitation mis en place aux plans national, régional et mondial avec l'appui technique et/ou financier de pays développés parties (voir l'annexe, tableaux 31 à 33) | UN | 1- عدد أدوات التمكين المنشأة على الصُعد الوطني والإقليمي والعالمي بدعم تقني و/أو مالي من البلدان الأطراف المتقدمة (انظر المرفق، الجداول من 31 إلى 33) |