mise en œuvre des paragraphes 1 et 2 : interdiction de voyager | UN | تنفيذ الفقرتين 1 و 2: الحظر المفروض على السفر |
mise en œuvre des paragraphes 6 et 7 : embargo sur les armes | UN | تنفيذ الفقرتين 6 و7: الحظر المفروض على الأسلحة |
mise en œuvre des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention. | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |
Le Paraguay a fait référence à des renseignements fournis par la Cour suprême sur la mise en œuvre des paragraphes 10, 11, 13 et 16 de la résolution 64/147. | UN | 31 - وأشارت باراغواي إلى المعلومات المقدمة من المحكمة العليا بشأن تنفيذ الفقرات 10 و 11 و 13 و 16 من القرار 64/147. |
Demandant que le prochain rapport périodique contienne des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 13, 15 et 16. | UN | طلب معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و15 و16 وتقديمها في التقرير المقبل. |
Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 18 et 20. | UN | طلب معلومات إضافية بشأن تنفيذ الفقرتين 18 و20. |
Demandant que des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 14 et 15 figurent dans le prochain rapport périodique. | UN | طلب معلومات جديدة بشأن تنفيذ الفقرتين 14 و15 على أن تقدم في التقرير الدري المقبل. |
Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 5 et 6. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرتين 5 و6 |
Le SBI a examiné cette question conjointement avec le SBSTA à sa douzième session et a noté les progrès accomplis dans l'examen de la mise en œuvre des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention. | UN | وبحثت الهيئة الفرعية للتنفيذ هذه المسألة مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية عشرة ولاحظت التقدم المحرز في معالجة مسألة تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |
mise en œuvre des paragraphes 16 et 17 : inspection des cargaisons | UN | تنفيذ الفقرتين 16 و 17: تفتيش الشحنات |
Brunei Darussalam a fait savoir qu'aucune mesure n'avait été appliquée pour donner effet au paragraphe 1 concernant la présentation des demandes de confiscation aux autorités compétentes mais n'a pas communiqué d'informations concernant la mise en œuvre des paragraphes 2 et 3, manquant ainsi à son obligation de le faire. | UN | وأبلغت بروني دار السلام عن عدم تنفيذها للفقرة 1، بشأن إحالة الطلبات إلى السلطات المختصة لاستصدار أوامر المصادرة، لكنها لم تبلّغ عن تنفيذ الفقرتين 2 و3، ومن ثم لم تمتثل لأحد بنود الإبلاغ الإلزامية. |
IV. mise en œuvre des paragraphes 14 et 15 de la résolution 846 (2008) | UN | رابعا - تنفيذ الفقرتين 14 و 15 من القرار 1846 (2008) |
F. mise en œuvre des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention 26 − 27 8 | UN | واو - تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية 26-27 10 |
F. mise en œuvre des paragraphes 8 et 9 de l'article 4 de la Convention | UN | واو - تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية |
Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 11, 14 et 17. | UN | طلب معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17. |
Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 9, 14 et 16. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و14 و16. |
Demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 14, 17 et 21. | UN | طلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 14 و17 و21. |
[HRC] Lettre demandant des renseignements supplémentaires sur la mise en œuvre des paragraphes 11, 14 et 17 | UN | [المجلس] أُرسلت رسالة طُلب فيها إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17 |
IV. Inspection des cargaisons à destination ou en provenance de l'Iran : mise en œuvre des paragraphes 14, 15, 16 et 18 de la résolution 1929 (2010) | UN | رابعا - تفتيش الشحنات المتجهة إلى إيران أو القادمة منها: تنفيذ الفقرات 14 و 15 و 16 و 18 من القرار 1929 (2010) |
mise en œuvre des paragraphes 3, 4 et 5 : gel des avoirs | UN | تنفيذ الفقرات 3 و 4 و 5: تجميد الأصول |
Le programme a élaboré et lancé deux nouveaux cours relatifs aux examens au titre du Protocole de Kyoto, l'un sur l'examen des systèmes de registres et l'autre sur les activités liées à la mise en œuvre des paragraphes 3 et 4 de l'article 3. | UN | وقام البرنامج بإعداد وتنفيذ دورتين جديدتين لخبراء الاستعراض بموجب بروتوكول كيوتو، تتعلق الأولى باستعراض السجلات والأخرى بالأنشطة المتصلة بتنفيذ الفقرتين 3 و4 من المادة 3. |