"mise en application des normes comptables internationales" - Traduction Français en Arabe

    • تطبيق المعايير المحاسبية الدولية
        
    • تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع
        
    • اعتماد المعايير المحاسبية الدولية
        
    • بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية
        
    Préparation de la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public UN التقدم المحرز صوب تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales UN تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur UN ٣ - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur UN 3 - تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales UN تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales UN تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    L'Administratrice a dit qu'il importait de renforcer le dispositif de transparence du PNUD et a informé le Conseil d'administration que la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) était en bonne voie. UN 9 - وأشارت المديرة إلى أهمية تعزيز الشفافية عن طريق تعزيز سياسة الكشف التنظيمي وأخبرت المجلسَ التنفيذي بأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مسار اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    17. Se félicite de l'harmonisation de la présentation de l'information comptable relative aux opérations et aux investissements de la Caisse à la suite de la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public ; UN 17 - ترحب بمواءمة الإبلاغ عن عمليات الصندوق وعن استثماراته عقب تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public UN 2 - تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Il a été décidé de reporter l'élaboration du stage de formation sur les finances des missions après la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS). UN وبالنظر إلى أنه سيجري مستقبلا تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للخدمة العامة، فقد تقرر إرجاء إعداد دورة تدريبية على الشؤون المالية في الميدان إلى ما بعد تطبيق هذه المعايير
    7. Constate que le calendrier de mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public continue de dépendre de celui du progiciel de gestion intégré (Umoja) ; UN 7 - تلاحظ أن تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام مرهون بتنفيذ مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (أوموجا)؛
    mise en application des Normes comptables internationales du secteur public (Division de la comptabilité) UN تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (شعبة الحسابات)
    Les dispositifs de gestion des ressources, d'information comptable et de définition des responsabilités seront renforcés par la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) et la mise en service d'Umoja. UN وتُعزَّز أطر إدارة الموارد والإبلاغ والمساءلة بفضل تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتنفيذ مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (أوموجا)``.
    mise en application des Normes comptables internationales UN تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur UN 3 - تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales UN تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales UN تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales UN تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    mise en application des Normes comptables internationales UN تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    L'Administratrice a dit qu'il importait de renforcer le dispositif de transparence du PNUD et a informé le Conseil d'administration que la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) était en bonne voie. UN 9 - وأشارت المديرة إلى أهمية تعزيز الشفافية عن طريق تعزيز سياسة الكشف التنظيمي وأخبرت المجلسَ التنفيذي بأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مسار اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    VI. mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) L'adoption des normes IPSAS, rendue obligatoire par la résolution 60/283 de l'Assemblée générale, est un moyen essentiel d'accroître la transparence des rapports financiers, de mieux faire respecter le principe de responsabilité et de promouvoir la bonne gouvernance. UN 74 - أُقر اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في قرار الجمعية العامة 60/283، وهو ضروري لتحقيق شفافية الإبلاغ المالي ومساءلة قوية وإدارة سليمة.
    Le Comité a été informé par l'équipe chargée de la mise en application des Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) à l'Organisation des Nations Unies que le Tribunal avait prévu de suivre le calendrier établi par l'Organisation pour l'adoption des normes en 2014. UN أبلغ الفريقُ المعني بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مقر الأمم المتحدة المجلس بأن المحكمة تعتزم اتباع الجدول الزمني للأمم المتحدة في تطبيق هذه المعايير في عام 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus