"mise en recouvrement du montant" - Traduction Français en Arabe

    • تقسيم المبلغ
        
    • قسمة المبلغ
        
    • تقسيم مبلغ
        
    • قسمة مبلغ
        
    b) Mise en recouvrement du montant mentionné à l'alinéa a), à raison de 18 267 283 dollars par mois. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه إلى معدل شهري قدره 283 267 18 دولارا.
    b) Mise en recouvrement du montant mentionné à l'alinéa a), à raison de 3 742 900 dollars par mois. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة أ أعلاه على أساس معدل شهري يبلغ 900 742 3 دولار.
    b) Mise en recouvrement du montant indiqué au paragraphe a) à raison de 4 852 575 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la MINURSO. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 575 852 4 دولار إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة.
    b) Mise en recouvrement du montant mentionné à l'alinéa a), à raison de 20 031 616 dollars par mois. UN (ب) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 616 031 20 دولارا.
    b) Mise en recouvrement du montant mentionné à l'alinéa a), à raison de 22 684 233 dollars par mois. UN (ب) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 233 684 22 دولارا.
    b) Mise en recouvrement du montant susmentionné de 2 149 000 dollars pour l'exercice allant du 1er mai 2007 au 30 juin 2008; UN (ب) تقسيم مبلغ 000 149 2 دولار المذكور أعلاه للفترة من 1 أيار/ مايو 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    b) Mise en recouvrement du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, à raison de 4 029 825 dollars par mois. UN (ب) تقسيم المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 825 029 4 دولارا.
    b) Mise en recouvrement du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus à raison de 41 044 642 dollars par mois au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de l'Opération. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) بمعدل شهري قدره 642 044 41 دولارا إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية العملية.
    b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 13 351 517 dollars par mois. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 517 351 13 دولار إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة.
    b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a), si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 16 395 400 dollars par mois. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدّل شهري قدره 400 395 16 دولار إذا قرّر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة.
    b) Mise en recouvrement du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, à concurrence de 2 814 508 dollars par mois. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 508 814 2 دولارات.
    b) Mise en recouvrement du montant mentionné à l'alinéa a), à raison de 18 267 283 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de reconduire le mandat de la Mission. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) إلى معدل شهري قدره 283 267 18 دولارا إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    b) Mise en recouvrement du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, à raison de 69 855 491 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ب) تقسيم المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 491 855 69 دولارا إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة.
    b) La Mise en recouvrement du montant indiqué ci-dessus à l'alinéa a) pour la période allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005; UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force, à raison de 3 953 650 dollars par mois. UN (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 650 953 3 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية القوة.
    b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force, à raison de 21 399 592 dollars par mois. UN (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 592 399 21 دولاراً إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة.
    b) La Mise en recouvrement du montant additionnel visé à l'alinéa a) ci-dessus. UN (ب) قسمة المبلغ الإضافي المبين في الفقرة (أ) أعلاه.
    b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force, à raison de 25 455 933 dollars par mois. UN (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 933 455 25 دولاراً إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة.
    b) Mise en recouvrement du montant total visé à l'alinéa a) ci-dessus, qui vient s'ajouter au crédit de 45 992 000 dollars qu'elle a ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013. UN (ب) قسمة المبلغ الإجمالي المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة، إضافة إلى المبلغ 000 992 45 دولار، الذي سبقت قسمته كأنصبة مقررة، للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force, à raison de 27 350 883 dollars par mois. UN (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 883 350 27 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة.
    b) Mise en recouvrement du montant additionnel de 165 735 000 dollars pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012. UN (ب) تقسيم مبلغ إضافي قدره 000 735 165 دولار على مدار فترة 12 شهرا تمتد من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012.
    b) Mise en recouvrement du montant de 207 448 333 dollars pour la période allant du 1er juillet au 31 août 2014; UN (ب) قسمة مبلغ قدره 333 448 207 دولارا كأنصبة مقررة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 أب/أغسطس 2014؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus