Une haut fonctionnaire de la Cour permanente d'arbitrage, Mme Catherine Cissé, fait fonction de greffière de la Commission. | UN | وتعمل السيدة كاثرين سيسيه، وهي من كبار موظفي محكمة التحكيم الدائمة، بوصفها رئيسة قلم في اللجنة. |
Mme Catherine Turner, Amnesty International | UN | السيدة كاثرين تيرنر، منظمة العفو الدولية |
Exposé de Mme Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial. | UN | إحاطة من السيدة كاثرين بيرتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي. |
Mme Catherine Minard, Mouvement des entreprises de France, Paris (France) | UN | السيدة كاترين مينار، حركة المؤسسات الفرنسية، باريس، فرنسا |
Mme Catherine Lezon, Secrétaire générale adjointe, Association internationale des contrôleurs d'assurance (IAIS), Bâle | UN | السيدة كاترين ليزون، نائبة الأمين العام، الرابطة الدولية للمشرفين على التأمين، بازل |
Exposé de Mme Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial | UN | إحاطة من السيدة كاترين بيرتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج الغذاء العالمي |
Mme Catherine Knight Sands, Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire du Royaume-Uni | UN | السيدة كاثرين نايت ساندز، السفيرة فوق العادة والمفوضة، سفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Mme Catherine Ann Bertini One UN Plaza | UN | السيدة كاثرين آن برتيني 38264 *DC1-1027* |
Mme Catherine Ann Bertini 38364 DC2-2500 Bureau de liaison de New York. | UN | السيدة كاثرين آن برتيني 38264 *DC2-2500* |
Mme Catherine von Heidenstam, Présidente du Groupe de travail sur l'élaboration d'un protocole facultatif à la Convention sur les droits de l'enfant relatif à la participation des enfants aux conflits armés, a participé aux quatre premières journées de ce programme. | UN | وصحبته في الأيام الأربعة الأولى من البرنامج السيدة كاثرين فون هايدنستام، رئيسة الفريق العامل المعني بصياغة بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل يتعلق بتورط الأطفال في الصراعات المسلحة. |
64. La cause de la promotion de la femme a considérablement été avancée avec la nomination de Mme Catherine Bertini au poste de directrice exécutive. | UN | ٦٤ - عولجت قضية النهوض بالمرأة معالجة جادة عقب تعيين السيدة كاثرين بريتني في منصب المدير التنفيذي. |
Mme Catherine Ann Bertini 38364 DC2-2500 Bureau de liaison de New York. | UN | السيدة كاثرين آن برتيني 38264 *DC2-2500* |
Mme Catherine Fiankan-Bokonga, Vice-Présidente de l'Association de la presse étrangère en Suisse et au Liechtenstein, a fait un exposé sur le rôle des médias dans la promotion de l'accès des personnes d'ascendance africaine à la justice. | UN | وقدمت السيدة كاثرين فيانكان بوكونغا، نائب رئيس رابطة الصحافة الأجنبية بسويسرا وليختنشتاين، محاضرةً عن دور وسائط الإعلام في تعزيز سبل الوصول إلى العدالة للسكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
Des déclarations sont faites par S.E. M. Kamalesh Sharma, Secrétaire général du Commonwealth; S.E. M. Kenneth Baugh, Vice-Premier Ministre de la Jamaïque; S.E. Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité; et M. Frederick D. Barton, représentant des États-Unis. | UN | وأدلى ببيانات كل من معالي السيد كمالش شرما، الأمين العام لكمنولث الأمم؛ ومعالي السيد كينيث باو، نائب رئيس وزراء جامايكا؛ وسعادة السيدة كاثرين أشتون، الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية؛ والسيد فريديريك د. بارتن، ممثل الولايات المتحدة. |
Cela apparaît dans un certain nombre de résolutions et de rapports des Nations Unies, y compris le rapport soumis par l'Envoyée spéciale du Secrétaire général, Mme Catherine Bertini, qui a indiqué que | UN | وقد انعكس ذلك في عدة قرارات وتقارير للأمم المتحدة بما في ذلك تقرير مبعوثة الأمين العام للأمم المتحدة السيدة كاترين برتيني، التي أشارت فيه إلى ما يلي: |
Mme Catherine Mann, Senior Fellow, Institute for International Economics, Washington, D.C. (ÉtatsUnis d'Amérique) | UN | السيدة كاترين مان، كبيرة أعضاء معهد الدراسات الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة |
Mme Catherine Mwanamwambwa, Directrice générale de Bimzi Limited, Zambie | UN | السيدة كاترين مواناموامبوا، المديرة الإدارية، شركة بيمزي المحدودة، زامبيا |
Fédération luthérienne mondiale Mme Catherine Feller | UN | الاتحاد الدولي اللوثري السيدة كاترين فيلر |
29. Mme Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial (PAM), a aussi fait une déclaration. | UN | ٩٢ - وأدلت ببيان أيضا السيدة كاترين برتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي. |
Mme Catherine Ferrier, collaboratrice scientifique | UN | السيدة كاترين فيرييه، العضو المتعاون في المجال العلمي |
M. Jacques Diouf, Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture; Mme Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial; et M. Fawzi H. Al-Sultan, Président du Fonds international de développement agricole. | UN | وسيشترك في تقديم العرض كل من السيد جاك ديوف، المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة؛ والسيدة كاترين بيرتيني، المديــــرة التنفيذيـــــة لبرنامج الأغذيـــة العالمـــــي؛ والسيد فوزي ح. سلطان، رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
Les orateurs seront S.E. M. Ousmane Moutari, Représentant permanent du Niger auprès de l'Organisation des Nations Unies; Mme Catherine Hamlin, Fondatrice et Directrice de l'hôpital des fistules d'Addis-Abeba; et Mme France Donnay, Chef du Service de la santé génésique du Fonds des Nations Unies pour la population. | UN | وسيشارك في الإحاطة سعادة السيد عصمان موتاري، الممثل الدائم للنيجر لدى الأمم المتحدة، والدكتورة كاترين هاملين، مؤسسة ومديرة مستشفى الناسور في أديس أبابا، والدكتورة فرانس دونيه، رئيسة فرع الصحة الإنجابية في صندوق الأمم المتحدة للسكان. |