"mme mary" - Traduction Français en Arabe

    • السيدة ماري
        
    • السيدة ميري
        
    • بالسيدة ماري
        
    • والسيدة ماري
        
    • الدكتورة ماري
        
    • للسيدة ماري
        
    • السفيرة ماري
        
    Présidente : Mme Mary Robin Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme UN مديرة المناقشة: السيدة ماري روبنسون، مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان
    S. E. Mme Mary Donde Odinga, Ambassadrice, ambassade du Kenya au Japon UN سعادة السيدة ماري دوندي أودينغا، سفيرة بسفارة كينيا في اليابان
    Mme Mary Robinson, Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, a prononcé la déclaration liminaire. UN وألقت الخطاب الرئيسي في الاجتماع السيدة ماري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    En même temps, nous tenons à rendre hommage au Haut Commissaire sortant, S. E. Mme Mary Robinson, pour sa direction compétente. UN ونود في نفس الوقت أن نشيد بسعادة السيدة ماري روبنسون، المفوضة السامية السابقة، على قيادتها القديرة.
    Cette session a été ouverte par la Haut—Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, Mme Mary Robinson, qui a prononcé une allocution liminaire. UN وافتتحت الدورة المفوضة السامية لحقوق الإنسان، السيدة ميري روبنسون، التي ألقت بياناً استهلالياً.
    Conformément à la demande du Secrétaire général, Mme Mary Robinson, Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, fait une déclaration. UN وعملا بطلب اﻷمين العام، أدلت السيدة ماري روبنسون، مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، ببيان.
    La Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et Secrétaire générale de la Conférence, Mme Mary Robinson, a également fait une déclaration. UN وأدلت ببيان أيضاً مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والأمينة العامة للمؤتمر العالمي، السيدة ماري روبنسن.
    J’ai prié Mme Mary Robinson, Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, de communiquer un exemplaire de l’avis consultatif au Président de la Commission des droits de l’homme. UN وقد طلبت إلى السيدة ماري روبنسون، المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، إحالة نسخة من الفتوى إلى رئيس لجنة حقوق اﻹنسان.
    L'orateur suivant sur ma liste est l'Ambassadrice de l'Irlande, Mme Mary Whelan. UN والمتحدث الثاني على قائمتي هي السيدة ماري ويلان، سفيرة آيرلندا.
    Mme Mary Joy Pigozzi, Directrice, Division de la promotion d'une éducation de qualité UN السيدة ماري جو ينعوزي، مديرة شعبة النهوض بنوعية التعليم
    Son Excellence Mme Mary Note, Chef de la délégation des Îles Marshall UN سعادة السيدة ماري نوت، رئيسة وفد جزر مارشال
    Mme Mary Robinson, Haut Commissaire aux droits de l'homme du Haut Commissariat aux droits de l'homme UN السيدة ماري روبنسون، المفوضة السامية لحقوق الإنسان، مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان
    Son Excellence Mme Mary Note, Chef de la délégation des Îles Marshall UN سعادة السيدة ماري نوت، رئيسة وفد جزر مارشال
    Avant-propos de Mme Mary Robinson, Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme Projet de Princeton sur la compétence universelle UN مشفوعة بتمهيد أعدته سعادة السيدة ماري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Déclaration de Mme Mary Robinson, HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et Secrétaire générale de la Conférence mondiale contre le racisme, UN البيان الذي أدلت به السيدة ماري روبنسون، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Déclaration de Mme Mary Robinson, HautCommissaire des Nations Unies UN بيان السيدة ماري روبنسون مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسـان والأمينة
    Les documents correspondants ont été reçus par Mme Mary Robinson, Haut-Commissaire aux droits de l'homme, et Mme Carol Bellamy, Directrice générale de l'UNICEF le 2 septembre 2001. UN وسلمت هذه الوثائق إلى السيدة ماري روبنسون المفوضة السامية لحقوق الإنسان والسيدة كارول بيلامي المدير ـ
    La Secrétaire générale de la Conférence, Mme Mary Robinson, a participé à près de la moitié des manifestations parallèles. UN وشاركت السيدة ماري روبنسون الأمينة العامة للمؤتمر العالمي في نحو نصف هذه الأنشطة الموازية.
    Nous tenons également à remercier Mme Mary Robinson, Secrétaire générale de la Conférence, de ses efforts sans relâche. UN ونود أيضاً أن نتوجه بالشكر إلى السيدة ماري روبنسون، الأمين العام للمؤتمر، على جهودها التي لا تكل.
    Cette session a été ouverte par la Haut—Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, Mme Mary Robinson, qui a prononcé une allocution liminaire. UN وافتتحت الدورة المفوضة السامية لحقوق الإنسان السيدة ميري روبنسون، التي أدلت ببيان استهلالي.
    Nous souhaitons la bienvenue à Mme Mary Robinson, en sa qualité de Haut Commissaire aux droits de l'homme. UN ونرحب أيضا بالسيدة ماري روبنسون باعتبارهــا المفــوض السامــي لحقوق اﻹنسان.
    Le Rapporteur spécial tient également à exprimer sa sincère gratitude à M. Clark Goebel, à M. Igor Kornev, à Mme Mary Rumsey, à M. Bret Thiele et à M. Mark Thierrof pour leur assistance dans l'élaboration de son rapport. UN كما يود المقرر الخاص أن يعرب عن خالص تقديره للسيد كلارك غوبيل، والسيد إيغور كورنيف، والسيدة ماري رمزي، والسيد بريت تييلي، والسيد مارك ثيروف على ما قدموه من مساعدة في إعداد هذا التقرير.
    En août 1994, Mme Mary van Soest, médecin du service public, a mené un projet pilote ayant pour but de définir le nombre d’actes de harcèlement sexuel commis dans l’administration publique centrale et les conséquences de ces actes. UN وفي آب/ أغسطس ١٩٩٤، نفﱠذت الدكتورة ماري فان سويست، وهي طبيب حكومي، مشروعاً رائداً لتحديد مدى حدوث التحرش الجنسي في الحكومة المركزية، وعواقبه.
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadrice d'Irlande, Mme Mary Whelan. UN وأعطي الكلمة الآن للسيدة ماري هويلَن، سفيرة آيرلندا.
    Ma délégation aimerait évoquer la proposition de votre prédécesseur, l'Ambassadrice d'Irlande Mme Mary Whelan, concernant la participation de la société civile aux travaux de notre Conférence. UN يود وفد بلدي اليوم أن يشير إلى المقترح الذي تقدمت به سلفكم، السفيرة ماري ويلان ممثلة آيرلندا، بشأن مشاركة المجتمع المدني في عمل المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus