Administratrice auxiliaire - Mme Nicole Ruder, administratrice de projets (Liban) | UN | موظفة فنية مبتدئة، السيدة نيكول رودر، موظفة مشاريع، لبنان |
Administratrice auxiliaire - Mme Nicole Ruder, administratrice de projets (Liban) | UN | موظفة فنية مبتدئة، السيدة نيكول رودر، موظفة مشاريع، لبنان |
Le Rapporteur spécial s'inspire des principes définis par Mme Nicole Questiaux, à laquelle il tient à rendre hommage. | UN | ويعتمد المقرر الخاص على المبادئ التي وضعتها السيدة نيكول كيستيو التي يرغب في الاشادة بها. |
Mme Nicole Ball, Consultante | UN | السيدة نيكول بول، خبيرة استشارية |
Les délégations qui désirent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul; tél. : 212-963-5700; télécopieur : 212-963-5935). | UN | وعلى الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها في قائمة المتحدثين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )اﻵنسة نيكول بويوال، هاتف: ٥٧٠٠ ٩٦٣ ٢١٢، فاكس: ٥٩٣٥ ٩٦٣ ٢١٢(. |
B. Mme Nicole Bresson-Ondieki 7-4320 NL-2058K Angola | UN | باء - السيدة نيكول بريسون - أونديكي NL-2058K |
Facilitatrice, Mme Nicole Ruder (Suisse), au titre du point 53 c) de l'ordre du jour (Stratégie internationale de prévention des catastrophes) | UN | الميسِّرة، السيدة نيكول رودر (سويسرا)، في إطار البند 53 (ج) من جدول الأعمال (الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث) |
Facilitatrice, Mme Nicole Ruder (Suisse), au titre du point 53 c) de l'ordre du jour (Stratégie internationale de prévention des catastrophes) | UN | الميسِّرة، السيدة نيكول رودر (سويسرا)، في إطار البند 53 (ج) من جدول الأعمال (الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث) |
Je prie la Rapporteuse de la Cinquième Commission, Mme Nicole Mannion, de l'Irlande, de bien vouloir présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقررة اللجنة الخامسة، السيدة نيكول مانيون، ممثلة أيرلندا، أن تعرض تقارير اللجنة الخامسة على الجمعية العامة في مداخلة واحدة. |
Je prie la Rapporteuse de la Cinquième Commission, Mme Nicole Ann Mannion, de l'Irlande, de bien vouloir présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقررة اللجنة الخامسة، السيدة نيكول آن مانيون ممثلة أيرلندا، أن تعرض تقارير اللجنة الخامسة على الجمعية العامة في مداخلة واحدة. |
Mme Nicole Wyrsch | UN | السيدة نيكول فيرش |
Mme Nicole Klopfenstein | UN | السيدة نيكول كلوبفنشتاين |
Cette étude a été présentée par Mme Nicole Questiaux à la Sous-Commission, à sa trente-cinquième session (E/CN.4/Sub.2/1982/15). | UN | وفي الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الفرعية، قدمت السيدة نيكول كيستيو الدراسة الشاملة المذكورة (E/CN.4/Sub.2/1982/15). |
Cette étude a été présentée par Mme Nicole Questiaux à la Sous-Commission, à sa trente-cinquième session (E/CN.4/Sub.2/1982/15). | UN | وفي الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الفرعية، قدمت السيدة نيكول كيستيو الدراسة الشاملة المذكورة (E/CN.4/Sub.2/1982/15). |
Mme Nicole Bresson-Ondieki 7-4320 S-0211 | UN | السيدة نيكول بريسون - أوندييكي S-0211 |
C. Mme Nicole Bresson-Ondieki 7-4320 S-0201M | UN | جيم - السيدة نيكول بريسون - أونديكي |
Rapporteuse : Mme Nicole Ann Mannion (Irlande) | UN | المقررة: السيدة نيكول آن مانيون (أيرلندا) |
Rapporteuse : Mme Nicole Ann Mannion (Irlande) | UN | المقررة: السيدة نيكول آن مانيون (أيرلندا) |
Rapporteuse : Mme Nicole Ann Mannion (Irlande) | UN | المقررة: السيدة نيكول آن مانيون (أيرلندا) |
Rapporteuse : Mme Nicole Ann Mannion (Irlande) | UN | المقررة: السيدة نيكول آن مانيون (أيرلندا) |
Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général qui commencera le lundi 14 octobre 1996 à 15 heures, ainsi que pour les débats sur tous les autres points renvoyés à la Deuxième Commission commençant le jeudi 17 octobre à 15 heures, sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Deuxième Commission (Mme Nicole Pouilleul, tél. : 212-963-5700, télécopieur : 212-963-5935). | UN | يُرجــى مــن الوفـود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة، المقرر أن تبدأ يوم الاثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٦١، الساعـة ٠٠/١٥، فضلا عــن مناقشة جميع البنود اﻷخرى المحالة إلى اللجنة الثانية، اعتبارا من يوم الخميـس، ١٧ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥، أن تتصل بأمانة اللجنــة الثانية )اﻵنسة نيكول بويول، هاتف ٥٧٠٠-٩٦٣-٢١٢، فاكس ٥٩٣٥-٩٦٣-٢١٢(. |
Facilitateurs, M. Tri Tharyat (Indonésie) et Mme Nicole Ruder (Suisse), au titre du point 53 c) (Stratégie internationale de prévention des catastrophes - Les catastrophes naturelles et la vulnérabilité) | UN | الميسِّران السيد تري ثاريات (إندونيسيا) والسيدة نيكول رودر (سويسرا)، في إطار البند 53 (ج) من جدول الأعمال (الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث - الكوارث الطبيعية والضعف إزاءها). |