L'ancienne Présidente de la Finlande, S. E. Mme Tarja Halonen, a prononcé une allocution liminaire. | UN | 5- وألقت كلمة رئيسية رئيسة جمهورية فنلندا السابقة، فخامة السيدة تاريا هالونن. |
Comme l'a encore confirmé il y a quelques jours, à cette tribune, la Présidente en exercice du Conseil européen, Mme Tarja Halonen (voir A/61/PV.10), l'Union européenne est prête à jouer pleinement son rôle dans ce contexte. | UN | وحسبما أكدت مجـددا، قبــل بضعة أيام من هذه المنصة، الرئيسة الحالية للاتحاد الأوروبي السيدة تاريا هالونن (انظر A/61/PV.10)، فإن الاتحاد الأوروبي مستعد لأن يضطلع بدوره كاملا في هذا السياق. |
Mme Tarja Halonen, Présidente de la République de Finlande, est escortée à la tribune de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحِبت السيدة تارجا هالونين إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Mme Tarja Halonen | UN | الرئيسة المشاركة: السيدة تارجا هالونين |
Comme le Ministre des affaires étrangères de la Finlande, Mme Tarja Halonen, l'a annoncé dans sa déclaration à l'Assemblée générale le 27 septembre 1996, la Finlande s'est engagée à oeuvrer pour la réalisation aussi rapide que possible d'un accord international efficace visant à interdire les mines terrestres antipersonnel dans le monde entier. | UN | وكما أعلنت وزيرة خارجية فنلندا السيدة ترجا هالونين في بيانهـــا أمام الجمعية العامة يوم ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، تلتزم فنلندا بالعمل من أجل التوصل في أبكر وقت ممكن إلى اتفاق دولي فعال لحظر اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد في كل أنحاء العالم. |
Mme Tarja Halonen | UN | السيدة تارجا هالونن |