mobilisation de ressources financières pour développer les capacités en matière d'application des sciences et des techniques spatiales | UN | حشد الموارد المالية من أجل تنمية القدرات في ميدان تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
mobilisation de ressources financières pour développer les capacités en matière d'application des sciences et des techniques spatiales | UN | حشد الموارد المالية من أجل تنمية القدرات في ميدان تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
18. M. Tiwari présente ensuite le projet de décision ci-après intitulé “mobilisation de ressources financières pour les programmes de l’ONUDI”: | UN | ٨١- وبعدئذ عرض مشروع المقرر التالي المعنون " حشد الموارد المالية اللازمة لبرامج اليونيدو " : |
- mobilisation de ressources financières pour les programmes de l’ONUDI. | UN | - حشد الموارد المالية اللازمة لبرامج اليونيدو . |
Salle XXIII Séance spéciale I : mobilisation de ressources financières pour la mutation et le développement : la dimension nationale | UN | جلسة العمل الأولى: تعبئة الموارد المالية من أجل التحول والتنمية |
b) mobilisation de ressources financières pour le développement. Les conséquences de l'évolution du système financier international pour les pays africains feront l'objet d'une analyse permanente et les décideurs africains auront la possibilité de faire valoir leurs points de vue sur les questions ayant trait au financement international. | UN | (ب) وفي مجال تعبئة الأموال لأغراض التنمية، سيجري بصفة مستمرة تحليل الآثار التي تلحق بالبلدان الأفريقية نتيجة للتطورات الطارئة على النظام المالي الدولي كما سيجري توفير محفل لمقرري السياسات الأفارقة لتمكينهم من بلورة رؤاهم فيما يتعلق بمسائل التمويل الدولي. |
X. mobilisation de ressources financières pour développer la capacité en matière d'application des sciences et des techniques spatiales | UN | حشد الموارد المالية من أجل تنمية القدرات في ميدان تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
mobilisation de ressources financières pour développer des capacités en matière d'application des sciences et des techniques spatiales | UN | حشد الموارد المالية من أجل تنمية القدرات في ميدان تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
XI. mobilisation de ressources financières pour développer les capacités en matière d'application des sciences et des techniques spatiales XII. | UN | حشد الموارد المالية من أجل تنمية القدرات في ميدان تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
13. mobilisation de ressources financières pour développer la capacité en matière d'application des sciences et des techniques spatiales. | UN | 13- حشد الموارد المالية من أجل تنمية القدرات في ميدان تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية. |
XI. mobilisation de ressources financières pour développer les capacités en matière d'application des sciences et des techniques spatiales | UN | حادي عشر- حشد الموارد المالية من أجل تنمية القدرات في ميدان تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
9. mobilisation de ressources financières pour développer des capacités en matière d'application des sciences et des techniques spatiales | UN | 9- حشد الموارد المالية من أجل تنمية القدرات في ميدان تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية |
22. La PRÉSIDENTE dit qu’un deuxième projet de décision sur la mobilisation de ressources financières pour les programmes de l’ONUDI a été reçu et distribué. | UN | ٢٢- الرئيسة: قالت انه قد ورد مشروع قرار ثان بشأن حشد الموارد المالية اللازمة لبرامج اليونيدو وجرى تعميمه. |
53. La PRÉSIDENTE rappelle qu’un projet de décision intitulé “mobilisation de ressources financières pour les programmes de l’ONUDI” a été présenté lors de la séance précédente. | UN | ٣٥- الرئيسة: ذكّرت بأن هناك مشروع مقرر بعنوان " حشد الموارد المالية اللازمة لبرامج اليونيدو " عرض في الجلسة السابقة. |
B. Appui à la mobilisation de ressources financières pour la mise en œuvre du NEPAD | UN | باء - دعم حشد الموارد المالية اللازمة لتنفيذ الشراكة الجديدة |
En soutenant de telles initiatives, le Mécanisme pourrait encourager la mobilisation de ressources financières pour appuyer la mise en œuvre de la Convention. | UN | ويمكن للآلية العالمية بدعمها هذه المبادرات أن تعزز تعبئة الموارد المالية من أجل تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحُّر. |
mobilisation de ressources financières pour le développement et le renforcement des capacités | UN | تعبئة الموارد المالية من أجل التنمية وبناء القدرات |
mobilisation de ressources financières pour l'exécution des plans nationaux de mise en œuvre | UN | تعبئة الموارد المالية من أجل تنفيذ خطة التنفيذ الوطنية |
d) mobilisation de ressources financières pour le développement. Les conséquences de l'évolution du système financier international pour les pays africains feront l'objet d'une analyse permanente et les décideurs africains auront la possibilité de faire valoir leurs points de vue sur les questions ayant trait au financement international. | UN | (د) وفي مجال تعبئة الأموال لأغراض التنمية، سيجري بصفة مستمرة تحليل الآثار التي تلحق بالبلدان الأفريقية نتيجة للتطورات الطارئة على النظام المالي الدولي كما سيجري توفير محفل لمقرري السياسات الأفارقة لتمكينهم من بلورة رؤاهم فيما يتعلق بمسائل التمويل الدولي. |
Pour les aider à surmonter ces difficultés, il faut s'attaquer aux problèmes systémiques relatifs au fonctionnement des marchés internationaux de produits de base, et se préoccuper de la mobilisation de ressources financières pour le développement de leurs secteurs de produits et, partant, de leur développement économique fondé sur ces produits. | UN | ولمساعدتها على التصدي لهذه التحديات، ثمة حاجة إلى معالجة المسائل المتعلقة بما يجري في نظام الأسواق الدولية للسلع الأساسية، فضلاً عن معالجة المسائل المتعلقة بحشد الموارد المالية من أجل تطوير قطاعات السلع الأساسية، وبالتالي تطوير التنمية الاقتصادية للبلدان المعنية اعتماداً على هذه السلع. |
Il joue donc un rôle essentiel dans la mobilisation de ressources financières pour le développement. | UN | وبالتالي، يقوم هذا القطاع بدور أساسي في تعبئة الموارد المالية اللازمة للتنمية. |
Ainsi également de la mobilisation de ressources financières pour le développement et le renforcement des capacités. | UN | ويتمثل مجال آخر في تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية وبناء القدرات. |
B. Appui à la mobilisation de ressources financières pour la mise en œuvre du Nouveau Partenariat | UN | باء - تقديم الدعم لتعبئة الموارد المالية من أجل تنفيذ الشراكة الجديدة |