"mohammed hussein" - Traduction Français en Arabe

    • محمد حسين
        
    :: Ministre de l'intérieur et Représentant spécial du Président au Darfour, Abdel Rahim Mohammed Hussein UN :: وزير الداخلية والممثل الخاص للرئيس إلى دارفور، عبد الرحيم محمد حسين
    Saleh Mohammed Hussein Abd, nom de la mère : Batoul, né à Sanaa en 1973 UN صالح محمد حسين العابد، والدته بتول، تولد 1973 صنعاء
    Le directeur de la mosquée, Sheik Mohammed Hussein, a affirmé qu'Israël avait déclaré la guerre à l'ensemble du monde musulman en ouvrant un nouvel accès au tunnel, une mesure qui, selon lui, marquait la fin du processus de paix. UN وقال مدير شؤون المسجد اﻷقصى الشيخ محمد حسين إن اسرائيل قد أعلنت الحرب على العالم اﻹسلامي بأسره بفتح منفذ جديد الى النفق، وهي خطوة، قال إنها تؤذن بانتهاء عملية السلام.
    Il s'est entretenu avec Ali Al-Moumin, Ambassadeur du Koweït en Iraq; le Président et les membres du Comité national koweïtien chargé des affaires concernant les personnes portées disparues et les prisonniers de guerre; et des membres du corps diplomatique, y compris avec Mohammed Hussein Mohammed Bahr Aluloom, l'Ambassadeur de l'Iraq au Koweït. UN كذلك التقى بعلي المؤمن، سفير الكويت لدى العراق؛ وبرئيس اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب وأعضائها؛ وأعضاء من السلك الدبلوماسي، بما في ذلك محمد حسين محمد بحر العلوم، سفير العراق لدى الكويت.
    (Signé) Mohammed Hussein Mohammed Bahr el-Ouloum UN سعادة محمد حسين محمد بحر العلوم
    Outre les déclarations agressives des chefs du Hezbollah - notamment une déclaration récente de son chef spirituel, Mohammed Hussein Fadlallah, qui a menacé de tirer des roquettes Katioucha sur la ville israélienne de Haïfa - , on nous signale un déploiement massif de combattants du Hezbollah tout près de la Ligne bleue. UN فإضافة إلى البيانات العدائية التي تصدر عن زعماء حزب الله، بما في ذلك التصريحات الصادرة مؤخرا عن الزعيم الروحي لحزب الله محمد حسين فضل الله والذي يهدد بإطلاق صواريخ كاتيوشا على مدينة حيفا الإسرائيلية، فقد وردتنا تقارير عن حشد كبير من مقاتلي حزب الله على مقربة من الخط الأزرق.
    M. Mohammed Hussein Idris UN السيد محمد حسين إدريس
    (Signé) Mohammed Hussein Mohammed Bahr el-Ouloum UN سعادة/محمد حسين محمد بحر العلوم (توقيع)
    Mohammed Hussein Omar UN السيد/ محمد حسين عمر
    5. Mohammed Mohammed Hussein Abu Obeid UN 5 - محمد محمد حسين أبو عبيد
    4. Mohammed Hussein Muharam UN 4 - محمد حسين محرم
    1. Mohammed Hussein Abu El-Kheir (âgé de 15 ans) UN 1 - محمد حسين أبو الخير (15 عاما)
    20. Mohammed Hussein Fayed UN 20 - محمد حسين فايد
    Mohammed Hussein Ibrahim Al-Jamel UN 3 - محمد حسين إبراهيم الجمل
    Mohammed Hussein Hashem Al-Astal (14 ans) UN 7 - محمد حسين هاشم الأصطل (14 عاما)
    1. Roshdi Mohammed Hussein Hashash UN 1 - رشدي محمد حسين حشاش
    3. Mohammed Hussein Turkman UN 3 - محمد حسين تركمان
    6. Husam Mohammed Hussein Asous UN 6 - حسام محمد حسين عصعوص
    La première réunion du Mécanisme s'est tenue à Khartoum le 18 septembre 2011, organisée conjointement par le Ministre soudanais de la défense, le général de corps d'armée Abdulrahim Mohammed Hussein, et son homologue du Soudan du Sud, le général John Kong Nyuon, Ministre de la défense et des anciens combattants, sous la facilitation du Groupe. UN 54 - وعقد الاجتماع الأول للآلية السياسية والأمنية المشتركة في الخرطوم في 18 أيلول/سبتمبر 2011، وشارك في عقده وزير الدفاع السوداني الفريق عبد الرحيم محمد حسين ونظيره من جنوب السودان الجنرال جون كونق نيون، وزير الدفاع وشؤون المحاربين القدامى، وقد يسر الفريق عقد الاجتماع.
    480. Le 1er mars 1993, Mohammed Hussein Hassan Tanah, résident du village de Freides dans la région de Bethléem, s'est plaint d'être constamment harcelé par les résidents de la colonie voisine d'El David. UN ٤٨٠ - وفي ١ آذار/مارس ١٩٩٣، شكا محمد حسين حسن طناح، من سكان قرية فريديس في منطقة بيت لحم، من تعرضه لمضايقات مستمرة من سكان مستوطنة ايل ديفيد المجاورة، وقال إنهم توعدوه بالقتل إن استمر في الاقامة بمنزله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus