"mohammed omar" - Traduction Français en Arabe

    • محمد عمر
        
    Mohammed Omar Ali Khodeir Chawafi, nom de la mère : Raziqiya, né à Taez en 1974 UN شهاب الدين محمد الواعظي محمد عمر علي خضير الشوافي، والدته وارقية، تولد 1974 تعز
    M. Mohammed Omar Détenu et incorporé le 17 mai 1989 dans l'armée afghane UN السيد محمد عمر الفاو محتجز وجند إلزاميا في الخدمة العسكرية في أفغانستان في ١٧ أيار/مايو ١٩٨٩
    M. Mohammed Omar Détenu et incorporé le 17 mai 1989 dans l'armée afghane UN السيد محمد عمر الفاو محتجز وجند إلزاميا في الخدمة العسكرية في أفغانستان في ١٧ أيار/مايو ١٩٨٩
    M. Mohammed Omar Abdel Rahman (alias Asadullah). UN - السيد محمد عمر عبد الرحمن (المعروف بأسد الله).
    Mohammed Omar Salihi UN محمد عمر الصالحي
    Mohammed Omar (TI.O.4.01) UN أمير المؤمنين محمد عمر (TI.O.4.01)
    La source fait référence à l'arrestation (les 8, 22 et 27 décembre 2003, respectivement) et à la mise en détention administrative par le SSI de trois autres musulmans chiites, MM. Mohammed `Omar, Ahmad Gom'a et `Adel el-Shazli. UN ويشير المصدر إلى اعتقال ثلاثة آخرين من الشيعة (في 8 و22 و27 كانون الأول/ديسمبر 2003) وصدور أوامر الاعتقال الإداري من أمن الدولة بصددهم، وهم محمد عمر وأحمد جمعه وعادل الشاذلي.
    Faction Mohammed Omar < < Finish > > UN فصيل محمد عمر " فيتش "
    " ... en ce qui concerne le cas du réfugié somali Mohammed Omar Haji qui a abjuré la foi musulmane, nous tenons à faire observer qu'une telle conduite constitue un délit en vertu des lois yéménites. UN " ... فيما يتعلق بقضية اللاجئ الصومالي محمد عمر حاجي الذي ارتد عن الإسلام، بودنا أن نشير إلى أن هذا السلوك يشكل جريمة بموجب القوانين والتشريعات اليمنية.
    Le mollah Omar (inscrit sur la Liste sous le nom de Mohammed Omar) (TI.O.4.01) ne rejettera peut-être jamais officiellement Al-Qaida, et il serait embarrassant pour lui de le faire étant donné la perte subie par les Taliban du fait de son soutien à Oussama ben Laden [Usama bin Laden (QI.B.8.01)]. UN 12 - وقد لا يعلن الملا عمر (المدرج بالقائمة الموحدة باسم محمد عمر) (TI.O.4.01) أبدا رفضه رسميا للقاعدة، فذلك سيسبب له حرجا نظرا لما خسرته حركة الطالبان نتيجة تأييده لأسامة بن لادن (QI.B.8.01).
    6. Mohammed Omar Hawasheen (13 ans) UN 6 - محمد عمر حواشين (13 سنة)
    M. Mohammed Omar UN السيد محمد عمر
    M. Mohammed Omar UN السيد محمد عمر
    M. Mohammed Omar UN السيد محمد عمر
    En outre, le 25 juillet 2014, dans son discours stratégique annuel à l'occasion de l'Aïd al-Fitr, le mollah Omar, inscrit sur la Liste sous le nom de Mohammed Omar Ghulam Nabi (TI.O.4.01), a souligné une fois encore la détermination de la direction des Taliban à poursuivre les combats. UN 17 - وعلاوة على ذلك، قام الملا عمر المدرج في القائمة باسم محمد عمر غلام نبي (TI.O.4.01)، في خطبته الاستراتيجية السنوية بمناسبة عيد الفطر في 25 تموز/يوليه 2014، بالتأكيد من جديد على عزم قيادة طالبان على مواصلة القتال.
    Dans le même temps, Al-Qaida, déjà mise de côté par le Réveil arabe, a tenté de réaffirmer son influence et sa pertinence en faisant à l'adresse du mollah Mohammed Omar et des Taliban afghans des déclarations les exhortant à < < poursuivre sur la voie du jihad > > . UN 11 - وفي الوقت نفسه، يسعى تنظيم القاعدة، الذي همشته الصحوة العربية بالفعل()، إلى إعادة فرض نفوذه وأهميته بإصدار بيانات تحث فيها المُلاّ محمد عمر وحركة طالبان الأفغانية على المضي " على طريق الجهاد " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus