"mon appart" - Traduction Français en Arabe

    • شقتي
        
    • شقّتي
        
    • بشقتي
        
    • شقتى
        
    • لشقتي
        
    • شُقَّتَي
        
    " Arrête de venir à mon appart tout le temps. " Open Subtitles ان تتوقف عن القدوم الي شقتي كل خمس دقائق
    En plus, ça fait diminuer la valeur de mon appart. Open Subtitles .بالإضافة إلى ذلك, انها تقلل من قيمة شقتي
    Désolé, vous êtes un type génial, mais je ne peux pas perdre mon appart'. Open Subtitles أنت حقا رجل عظيم، أنا فقط لا أستطيع فقد شقتي الخاصّة.
    Un mec qui dort dans sa voiture n'a pas le droit de critiquer mon appart. Open Subtitles حسنا، الرجل الذي ينام بسيّارته ليس له الحقّ في إنتقاد شقّتي
    Il était chez moi hier soir. S'il n'avait pas surveillé mon appart, je serais morte. Open Subtitles لقد كان بشقتي الليلة الماضية ولوْ لم يكن يراقب المكان، لكنت ميّتة
    Donc ça veut dire que mon appart peut rapporter gros. Open Subtitles إذن، هذا يعنى أن شقتى تطل على منظر بمال نقدى بالدولار
    Une vieille femme a payé pour mon appart, et il se peut que j'ai volé ma voiture sur un parking abandonné. Open Subtitles ,سيدة في فلوريدا , ربما دفعت لشقتي وربما لدي شقة مغادرة سرقت سيارتي
    Je dis juste que tu devrais respecter un peu plus mon appart, vu que tu vis ici. Open Subtitles أنا فقط أقول , أشعر أنه يجب أن تتسمي بالإحترام في شقتي إن كنتي ستعيشين هنا , أتفهمينني ؟
    J'ai quasiment incendié mon appart, et je ne pense qu'à recommencer. Open Subtitles كدت أن احرق تقريبا شقتي وكل ما يمكنني التفكير به هي المحاولة مرة أخرى
    mon appart est saccagé, l'homme que j'aime est mort car j'étais pas là pour lui, et vous me draguez ? Open Subtitles شقتي محطمة الرجل الذي احببته مات لأنني لم أتواجد بجانبه وانت تغازلني؟
    Je ne vous ai pas fait venir pour commenter mon appart'. Open Subtitles ليس من شأنك وأنا لم أدعوك إلى هنا لنتحدث عن شقتي
    Mais tu peux rester avec moi dans mon appart. Open Subtitles حسنٌ، يمكنك أن تبقى معي في شقتي خارج الحرم الجامعي
    Je m'entrainerai que dans l'intimité de mon appart. Open Subtitles أنا فقط سأقوم بالتدرب في كل خصوصية في شقتي
    Tu veux voir si je suis seule à cause de mon appart ou si ça vient vraiment de moi. Open Subtitles لقد قلتي انك ستحضرين فقط حتى تشاهدي اذا كانت شقتي هي السبب كوني عازبه او انها شخصيتي حسب ظنك ؟
    Je vais habiter chez toi puisque tu as sous-loué mon appart à Juice. Open Subtitles سأمكث عندك حالياً بينما قمت بتأجير شقتي لجويس
    J'essaye de vendre mon appart, et j'aimerais que des gens viennent pour faire de bons commentaires. Open Subtitles في الواقع أريد أن أبيع شقتي وأريد أشخاص للذهاب هناك عن أنها شقة ممتازة
    qu'avant de quitter mon appart je me suis mis du déodorant Open Subtitles قبل أن أترك شقتي , وضعت علبة كاملة من مضاد التعرق
    Je dors mal en ce moment, et je hais mon appart. Open Subtitles أنا لم أعد أنم جيداً في الفترة الأخيرة ولا أحبّ شقتي
    Eh bien, mon appart est petit mais je trouverai une place pour toi. Open Subtitles حسنا، شقتي هو نوع من الصغيرة، و ولكنني لن تجد مكانا لوضع لكم.
    Pourquoi les photos de moi dans mon appart ne suffisent pas pour ma page facebook? Open Subtitles لماذا لا تصلح الصور في شقّتي أن توضع على الفيسبوك؟
    Si tu t'y mets pas sérieusement, je te vire de mon appart. Open Subtitles إن لم تشرع بأخذ هذا العمل على محملٍ جاد، فأنتَ ممنوع من الاختباء في شقّتي.
    Le type qui avait mon appart - il était célibataire. Open Subtitles الرجل الذي كان يسكن بشقتي كان أعزب، كما أعتقد.
    Un boiteux a repeint tout mon appart en 2 jours. Open Subtitles أنا كان عندى بورتوريكي لعمل شقتى فى يومين وكان عنده ساق عديمة الفائدة
    Tu pourrais me rendre un service en les amenant à mon appart'? Open Subtitles لا يستطيع أن يفعل لي صالح وتشغيلها حتى لشقتي بالنسبة لي ، هل يمكن؟
    - On peut voir mon appart, d'ici ? Open Subtitles - أَتسائلُ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى شُقَّتَي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus