Vas à mon appartement tout de suite. J'ai une fille menotté à mon porte-serviette. | Open Subtitles | تعالي إلى شقتي حالاً لدي فتاة مقيدة بالأصفاد في رف المناشف |
Et puisque c'est mon appartement, je pense que tu devrais déménager. | Open Subtitles | وبما أن هذه شقتي أعتقد ان عليكِ الانتقال منها |
Te laisser mettre un écran vert dans mon appartement a été l'une des pires erreurs de ma vie-- et j'étais parti en vacances avec Dennis Rodman. | Open Subtitles | تركك تضع هذه الشاشه الخضراء في شقتي كان واحد من أسوء أخطاء حياتي وقد ذهبت بإجازه مع دينيس رودمان , جميعًا |
Vous ne trouvez pas ça bizarre de voir l'intérieur de mon cerveau alors que vous n'avez pas vu mon appartement ? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنّ الأمر غريب قليلاً بأنّكِ رأيتِ ما بداخل دماغي و لم تري ما بداخل شقّتي ؟ |
Ce que ce type du bar faisait dans mon appartement il y a 10 minutes. | Open Subtitles | آمل أن توضحا سبب وجود الرجل الذى كان فى الحانة فى شقتى منذ عشر دقائق |
Dis le moi si tu fais venir quelqu'un dans mon appartement. | Open Subtitles | يجب أن تُخبريني قبل أن تدعي أحدهم يدخل شقتي |
mon appartement puait et j'ai eu de gros problèmes de mouches | Open Subtitles | كانت رائحة شقتي كريهه و عانيت من ذبابة الفواكه |
Je veux dire, il y avait beaucoup de changements depuis mon appartement de toute façon. | Open Subtitles | اعني , لقد كانت تبعدوا كثيراً . من شقتي علي اي حال |
Sur le chemin de mon appartement il y a trois semaines, | Open Subtitles | عندما كنت بطريقي للعودة إلى شقتي منذ 3 أسابيع |
J'ai demandé à ta femme de m'aider à emménager mon appartement. | Open Subtitles | انا طلبت من زوجتك ان تساعدني في تنظيم شقتي |
Je peux pas vivre toute ma vie caché dans mon appartement. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيش طوال حياتي مختفي في شقتي. |
Considérez mon appartement comme votre nouveau repaire secret. | Open Subtitles | لا تتحرجوا من اتخاذ شقتي عرينًا سريًا لكم. |
Tu devrais voir mon appartement. Il est méconnaissable. | Open Subtitles | ينبغي أن ترى شقتي لن يمكنك التعرف عليها أبداً |
Ça a l'air bête, mais mon appartement semble vide maintenant. | Open Subtitles | ، يبدو هذا الأمر غبياً قليلاً لكن شقتي بالكامل تُشعرني بالفراغ الآن |
Je ne veux pas encombrer mon appartement. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن غير المرغوب فيه حتى شقتي. |
Je savais que mon appartement serait trop réel pour toi, et bientôt, ça ne sera plus mon appartement. | Open Subtitles | عرفتُ أن شقتي ستكون أكثر واقعية لك والآن لن تكون حتى شقتي |
J'ai pris un bain d'avoine pour me débarrasser des démangeaisons, et ça a inondé mon appartement. | Open Subtitles | لقد أخذت حماماً من الشوفان ،لكي أمنع الحكة ولقد أغرق شقتي |
Désolé, ma famille n'a toujours pas vu mon appartement. Alors je les ai tous invités à diner ce soir. | Open Subtitles | آسف، عائلتي لم تر شقّتي بعد، لذا سأستضيفهم جميعًا للعشاء الليلة. |
Donc ce que tu es en train de dire est qu'on devrait l'attirer hors de mon appartement et puis voler son bail ? | Open Subtitles | إذاً الذى تقصده هو أن نخرجه من شقتى وبعد ذلك نسرق عقده؟ |
Je serai en face dans mon appartement, où tu peux me joindre si tu as besoin de quelque chose. | Open Subtitles | سأكون هنا في هذ الممر بشقتي حيث يمكنك أن تتواصلي معي ان احتجت لأي شيء |
Oh, en fait, je pars de mon appartement ici pour emménager avec mon fiancé. Oh. | Open Subtitles | أوه، في الحقيقة، أنا أَُعزِل مِن شُقَّتي هنا وسأعيش مَع خطيبي |
Alors euh, vous franchissez votre porte, vous prenez à droite, vous montez l'escalier, vous ouvrez ma porte et vous nettoyez mon appartement. | Open Subtitles | حسنًا ، أنتم تخرجون من بابكم، تتجهون لليمين ، تصعدون للدور العلوي، وتفتحون بابيّ ، و تنظفون شقتيّ. |
Tu as attendu dans le couloir devant mon appartement la nuit dernière. Je ne sais pas comment j'ai atterri là. | Open Subtitles | كُنْتَ تَنتظرُ في المدخلِ خارج شُقَّتِي ليلة أمس |
- il... il est arrive a mon appartement ce soir-la... apres avoir... | Open Subtitles | لقد وصل لشقّتي تلك اللّيلة بعد أن بعد أن |
C'est comme la porte de mon appartement. | Open Subtitles | هذا فقط مثل الباب المؤدى لشقتى |
C'est mon tour de l'accueillir, et mon appartement est trop petit. | Open Subtitles | أجل إنها ليلة استضافتي وشقتي صغيرة جداً |
Ou devrais-je dire mon appartement... car c'est mon appartement. | Open Subtitles | أَو يَجِبُ أَنْ أَقُولَ شُقَّتَي - ' يُسبّبُه شُقَّتُي. |
Vous avez gâché mon nouvel an, revenez à Pâques, vous pourrez brûler mon appartement. | Open Subtitles | لقد قمت تواً .بأفساد عامي الجديد .وإذا أتيت في عيدِ الفصح أيضاً فستَحرقَ شُقَّتَي .يا، لوسي |
Un fanatique a lu mes livres, mis le feu à mon appartement et tué ma femme et mon fils. | Open Subtitles | مُتعصّب قرأ كتبي، وأضرم النار بشقّتي وقتل زوجتي وإبني، |
C'est mon appartement. | Open Subtitles | هذه شقتّي هذه شقتّي. |
Mon sous-locataire a filmé du porno dans mon appartement, donc maintenant, je me fais expulser. | Open Subtitles | مستأجر الشُقة كان يصور أفلام إباحية في شُقتي ، لذا تم طردي. |