"mon appartement" - Traduction Français en Arabe

    • شقتي
        
    • شقّتي
        
    • شقتى
        
    • بشقتي
        
    • شُقَّتي
        
    • شقتيّ
        
    • شُقَّتِي
        
    • لشقّتي
        
    • لشقتى
        
    • وشقتي
        
    • شُقَّتُي
        
    • شُقَّتَي
        
    • بشقّتي
        
    • شقتّي
        
    • شُقتي
        
    Vas à mon appartement tout de suite. J'ai une fille menotté à mon porte-serviette. Open Subtitles تعالي إلى شقتي حالاً لدي فتاة مقيدة بالأصفاد في رف المناشف
    Et puisque c'est mon appartement, je pense que tu devrais déménager. Open Subtitles وبما أن هذه شقتي أعتقد ان عليكِ الانتقال منها
    Te laisser mettre un écran vert dans mon appartement a été l'une des pires erreurs de ma vie-- et j'étais parti en vacances avec Dennis Rodman. Open Subtitles تركك تضع هذه الشاشه الخضراء في شقتي كان واحد من أسوء أخطاء حياتي وقد ذهبت بإجازه مع دينيس رودمان , جميعًا
    Vous ne trouvez pas ça bizarre de voir l'intérieur de mon cerveau alors que vous n'avez pas vu mon appartement ? Open Subtitles ألا تعتقدين أنّ الأمر غريب قليلاً بأنّكِ رأيتِ ما بداخل دماغي و لم تري ما بداخل شقّتي ؟
    Ce que ce type du bar faisait dans mon appartement il y a 10 minutes. Open Subtitles آمل أن توضحا سبب وجود الرجل الذى كان فى الحانة فى شقتى منذ عشر دقائق
    Dis le moi si tu fais venir quelqu'un dans mon appartement. Open Subtitles يجب أن تُخبريني قبل أن تدعي أحدهم يدخل شقتي
    mon appartement puait et j'ai eu de gros problèmes de mouches Open Subtitles كانت رائحة شقتي كريهه و عانيت من ذبابة الفواكه
    Je veux dire, il y avait beaucoup de changements depuis mon appartement de toute façon. Open Subtitles اعني , لقد كانت تبعدوا كثيراً . من شقتي علي اي حال
    Sur le chemin de mon appartement il y a trois semaines, Open Subtitles عندما كنت بطريقي للعودة إلى شقتي منذ 3 أسابيع
    J'ai demandé à ta femme de m'aider à emménager mon appartement. Open Subtitles انا طلبت من زوجتك ان تساعدني في تنظيم شقتي
    Je peux pas vivre toute ma vie caché dans mon appartement. Open Subtitles لا يمكنني أن أعيش طوال حياتي مختفي في شقتي.
    Considérez mon appartement comme votre nouveau repaire secret. Open Subtitles لا تتحرجوا من اتخاذ شقتي عرينًا سريًا لكم.
    Tu devrais voir mon appartement. Il est méconnaissable. Open Subtitles ينبغي أن ترى شقتي لن يمكنك التعرف عليها أبداً
    Ça a l'air bête, mais mon appartement semble vide maintenant. Open Subtitles ، يبدو هذا الأمر غبياً قليلاً لكن شقتي بالكامل تُشعرني بالفراغ الآن
    Je ne veux pas encombrer mon appartement. Open Subtitles أنا لا أريد أن غير المرغوب فيه حتى شقتي.
    Je savais que mon appartement serait trop réel pour toi, et bientôt, ça ne sera plus mon appartement. Open Subtitles عرفتُ أن شقتي ستكون أكثر واقعية لك والآن لن تكون حتى شقتي
    J'ai pris un bain d'avoine pour me débarrasser des démangeaisons, et ça a inondé mon appartement. Open Subtitles لقد أخذت حماماً من الشوفان ،لكي أمنع الحكة ولقد أغرق شقتي
    Désolé, ma famille n'a toujours pas vu mon appartement. Alors je les ai tous invités à diner ce soir. Open Subtitles آسف، عائلتي لم تر شقّتي بعد، لذا سأستضيفهم جميعًا للعشاء الليلة.
    Donc ce que tu es en train de dire est qu'on devrait l'attirer hors de mon appartement et puis voler son bail ? Open Subtitles إذاً الذى تقصده هو أن نخرجه من شقتى وبعد ذلك نسرق عقده؟
    Je serai en face dans mon appartement, où tu peux me joindre si tu as besoin de quelque chose. Open Subtitles سأكون هنا في هذ الممر بشقتي حيث يمكنك أن تتواصلي معي ان احتجت لأي شيء
    Oh, en fait, je pars de mon appartement ici pour emménager avec mon fiancé. Oh. Open Subtitles أوه، في الحقيقة، أنا أَُعزِل مِن شُقَّتي هنا وسأعيش مَع خطيبي
    Alors euh, vous franchissez votre porte, vous prenez à droite, vous montez l'escalier, vous ouvrez ma porte et vous nettoyez mon appartement. Open Subtitles حسنًا ، أنتم تخرجون من بابكم، تتجهون لليمين ، تصعدون للدور العلوي، وتفتحون بابيّ ، و تنظفون شقتيّ.
    Tu as attendu dans le couloir devant mon appartement la nuit dernière. Je ne sais pas comment j'ai atterri là. Open Subtitles كُنْتَ تَنتظرُ في المدخلِ خارج شُقَّتِي ليلة أمس
    - il... il est arrive a mon appartement ce soir-la... apres avoir... Open Subtitles لقد وصل لشقّتي تلك اللّيلة بعد أن بعد أن
    C'est comme la porte de mon appartement. Open Subtitles هذا فقط مثل الباب المؤدى لشقتى
    C'est mon tour de l'accueillir, et mon appartement est trop petit. Open Subtitles ‫أجل ‫إنها ليلة استضافتي وشقتي صغيرة جداً ‫
    Ou devrais-je dire mon appartement... car c'est mon appartement. Open Subtitles أَو يَجِبُ أَنْ أَقُولَ شُقَّتَي - ' يُسبّبُه شُقَّتُي.
    Vous avez gâché mon nouvel an, revenez à Pâques, vous pourrez brûler mon appartement. Open Subtitles لقد قمت تواً .بأفساد عامي الجديد .وإذا أتيت في عيدِ الفصح أيضاً فستَحرقَ شُقَّتَي .يا، لوسي
    Un fanatique a lu mes livres, mis le feu à mon appartement et tué ma femme et mon fils. Open Subtitles مُتعصّب قرأ كتبي، وأضرم النار بشقّتي وقتل زوجتي وإبني،
    C'est mon appartement. Open Subtitles هذه شقتّي هذه شقتّي.
    Mon sous-locataire a filmé du porno dans mon appartement, donc maintenant, je me fais expulser. Open Subtitles مستأجر الشُقة كان يصور أفلام إباحية في شُقتي ، لذا تم طردي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus