J'ai tout ce travail à faire, et je n'ai pas encore commencé mon article. | Open Subtitles | لدي كل هذا العمل للقيام به ولم ابدأ حتى بكتابة مقالتي |
Je me ferai tout petit. J'ai mon article à écrire. | Open Subtitles | سأتجنب الظهور كما أني يجب أن أكتب مقالتي |
J'essaye de décider si je dois écrire mon article moi-même. | Open Subtitles | احاول أن اقرر ما إذا كان يجب أن انشر مقالتي بنفسي |
La CIA est sur un quelquechose, et soit tu me dit ce que c'est ou tu pourras lire mon article en ligne demain. | Open Subtitles | الإستخبارات ترتب لشيء وإما تخبرني ما هو أو تقرأ مقالي في الغد على الإنترنت |
mon article serait vraiment mis en valeurm avec des illustrations | Open Subtitles | و إن بحثي سيتحسن كثيراً مع بعض الرسم |
mon article est bancal, trop impersonnel, il y manque quelque chose... | Open Subtitles | قصتي ستعمل . إنها شخصيه جدا هناك شيء مفقود |
mon article sera sur votre bureau dare-dare. | Open Subtitles | أجل، ستكون مقالتي على مكتبك بأسرع من البرق |
Il y a une heure, mon article a été rejeté. | Open Subtitles | وبعدها, وقبل ساعة من الآن تم سحب مقالتي |
Et je serai un mauvais journaliste si je ne mets pas ça dans mon article. | Open Subtitles | وسأكون صحفية سيئة إن لم أكتب ذلك في مقالتي. |
En fait, il a réussi à devenir le sujet de mon article. | Open Subtitles | في الحقيقة، هناك الكثير من الأمور التي جعلتني أكتب عن هذا الموضوع في مقالتي |
Ecoutez, Megan, j'ai accepté de changer mon article pour me concentrer sur vous, je sais, c'est difficile, mais vous allez devoir m'aider un petit peu. | Open Subtitles | أنظري ميغان، لقد وافقت على تغيير تركيز مقالتي لأركز عليك، و أتعلمين، أعلم أنه كان صعب، لكني أحتاجك أن تساعديني أكثر. |
M. Whitman a refusé mon article sur les voyages dans le temps : | Open Subtitles | للأسف, ملفوفة السيد الكتمان مقالتي حول السفر عبر الزمن. |
C'est juste un truc rapide pour mon article. | Open Subtitles | إنه فقط شيء واحد سريع. انه من اجل مقالي. |
Je suis désolé, tu as raison. Ils n'ont pas publié mon article... | Open Subtitles | إني آسف، أنت على حق لم ينشروا مقالي |
Qu'est ce que tu racontes? c'est mon article. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث هذا يعتبر مقالي انا ؟ |
Merci pour vos remarques sur mon article qui réfute la théorie de l'esprit quantique. | Open Subtitles | كنت أنوي شكرك لوضعك بعض الملاحظات على بحثي المتعلق بتفنيد نظرية الكم الديناميكي للدماغ |
Vous avez lu mon article, vu les preuves. | Open Subtitles | لقد رأيت أوراق بحثي لقد رأيت الدليل |
J'ai livré mon article, avec 15 min d'avance. | Open Subtitles | وقدمت قصتي قبل الموعد ﺒ١٥ دقيقة، شكرا جزيلا |
Je-je me demandais, si ça ne vous dérange pas trop, j'aimerais avoir votre opinion sur mon article. | Open Subtitles | كنت أفكر, أذا لم يكن هناك الكثير من المشاكل, أريد أن أخذ رأيك بشأن ورقتي |
Tu as lu mon article ? | Open Subtitles | قرأتَ المقالة التي أرسلتها لك، أليس كذلك؟ |
Ouais, juste après mon article sur les gays qui sont gay - ciste. | Open Subtitles | أجل، بمجرد إنتهائي من مقال "المثليين العنصرين بشأن المثلية". |
Je n'ai pas une seule citation pour mon article, du moins, pas une sans grossièretés. | Open Subtitles | ليس لدي إقتباس واحد لمقالتي حتى واحدة بدون تجديف ، على أية حال |
Je voulais m'assurer que vous avez lu mon article sur le meuglement et l'agitation du bétail. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أتأكد من قرائتك لمقالي عن الخوار كدليل لإنفعالات الماشية |
Pourquoi mon article est-il si gênant pour toi ? | Open Subtitles | لماذا تهمك قصتى بهذا الشكل ؟ |
Parce que Forensics Quarterly va décider ou pas de publier mon article. | Open Subtitles | لأن الشرعى الخاص سيقرر أما أن يتم نشر مقالتى أو لا |
Il n'a pas aimé la façon dont je l'ai décrit dans mon article. | Open Subtitles | لم يحب الطريقة , التى رسمته بيه فى مقالى |