S'il avait vérifié mon badge j'aurais été virée de mon boulot. | Open Subtitles | إذا تحقق من شارتي كنت لأفصل من دائرة عملي |
Je ne trouve pas mon insigne et mon badge d'identification. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اجد شارتي وبطاقتي التعريفية أووه |
Tu veux donner tout le mérite à mon badge ? | Open Subtitles | هل تريدُ توجيه المديحَ كلهُ إلى شارتي فقط؟ |
Je n'ai pas mon badge. Je ne peux pas sortir de là sans mon badge. | Open Subtitles | لا أحمل بطاقتي لا أستطيع الخروج هنا من دون بطاقتي |
Bon sang. Si j'avais encore mon badge, je pourrais voir ses appels. | Open Subtitles | اللعنة , لو كان لا يزال لدى شارتى , لأستطعت حسب سجل مكالمتة |
Et quand ce bordel sera fini, s'iI veut mon badge, volontiers. | Open Subtitles | عندما ينتهي الأمر، إن كان يريد شارتي سأعطيها له |
Je parie mon badge que ces deux-là sont de mèche. | Open Subtitles | أراهن على شارتي أنه والفزاعة على تعاون وثيق |
Le capitaine va me sucrer mon badge et ma pension. | Open Subtitles | شارتي لدى الكابتن للفطور براتب تقاعدي على القمّة. |
En plus, mon badge donne accès à des moyens que vous n'avez pas. | Open Subtitles | كما أن شارتي تعطيك إمكانية الوصول إلى موارد لا تمتلكها. |
Je voudrais m'excuser pour avoir perdu mon sang-froid, jeté mon badge, et avoir tout gâché. | Open Subtitles | أود الإعتذار عن فقداني للسيطرة والتخلي عن شارتي إحداث الفوضى في المقام الأول |
Je suis désolée d'avoir oubliée mon badge, mais la seule raison pour laquelle c'est arrivé c'est parce que j'étais super concentrée à étudier cette affaire. | Open Subtitles | انظري، أنا آسف لذلك لقد نسيت شارتي ولكن السبب الوحيد الذي جعلني افعل ذلك من فرض التركيز على دراسة هذه القضية |
Je vais d'abord leur montrer mon badge et puis mon poing. | Open Subtitles | سوف أريهم شارتي في البداية وبعدها مباشرة يكون قبضتي أمامي |
Je n'ai peut-être pas mon badge, mais je suis toujours dans le coup. | Open Subtitles | حسناً، ربما لا امتلك شارتي ولكن مازلت امتلك السلاح |
Quand le gouverneur m'a pris mon badge, et j'ai perdu mon travail, j'ai pensé que je n'allais plus jamais retravailler. | Open Subtitles | في الواقع, عندما أخذ المحافظ شارتي, فقدت عملي, أعتقدت أنني لن اعمل أبداً مرة أخرى. |
Et je l'ai laissé, avec mon badge et mon arme, sur le bureau du chef. | Open Subtitles | ولقد تركتها مع شارتي وسلاحي على مكتب الرئيس |
J'ai laissé mon badge de côté trop de fois ces dernières semaines. | Open Subtitles | لقد وضعت شارتي جانباً في العديد من المرات خلال الأسبوعين الماضيين. |
Allez-y, mais mon badge est supérieur. Nous allons le prendre ici. | Open Subtitles | تفضلي لكن شارتي أكبر، سنتولى الأمر من هنا. |
Je connaissais Bob depuis 30 ans et je lui ai toujours montré mon badge. | Open Subtitles | عرفتُ بوب من أكثر من 30 سنة وكنتُ دائماً أظهر بطاقتي له |
Peut-être ont-ils vu mon badge. | Open Subtitles | ربما لاحظوا بطاقتي التعريفية. |
Oui, je viens juste de vous montrer mon badge, et je sais que vous avez 100% de vision. | Open Subtitles | نعم , لقد أريتُك للتو شارتى. وأنا أعلم أن نظرِك 6/6. |
Je reçois mon badge du condor aujourd'hui. | Open Subtitles | حسنا، نعم. أنا على الحصول على بلدي شارة كوندور اليوم. |
mon badge est dans ma veste ! | Open Subtitles | ترخيصي في سُترَتِي. |
Voici mon badge pour entrer et sortir de l'hôpital. | Open Subtitles | هذه بطاقة تعريفي للدخول و الخروج من المستشفى |
Je me réveille le matin, je m'habille, je vais au travail, mets mon badge, j'enlève mon cerveau de mon crâne, et je le mets dans un tiroir. | Open Subtitles | أستيقظ صباحاً وأرتدي ملابسي أقود سيّارتي إلى مكان عملي وأضع رقعة اسمي أنزع دماغي من جمجمتي وأضعه في درج |
Cette opportunité semble d'or, mon badge de la LAPD ne brille plus autant... et je ne suis plus aussi fier de mon uniforme bleu. | Open Subtitles | وشارة شرطة لوس أنجلوس قد تلاشــت أمامـــى والاًن لا أشعر بالفخـر ببدلتى الزرقاء مثلما شعرت من قبـل |