mon boss est un brave mec, mais il ne réalise pas ce que vous faites ici. | Open Subtitles | رئيسي حقاً شخصٌ طيب ، أتفقنا؟ لكنّه ليس مؤهلاً ليحدد ماهية الأمور مثلك. |
Je te donne l'adresse de mon boss. | Open Subtitles | انا كنت فقط اتبع الاوامر سأخبرك اين يعيش رئيسي |
Je sais que ça semble cool, mais mon boss en a toujours après moi. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو رائعاً، لكن رئيسي دائماً يعنفني |
Je ne pouvais pas laissez mon boss croire que j'étais folle. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي جعل مديري الجديد يظن أني مجنونة |
Je dois demander à mon boss avant, mais je pense qu'il dira oui ! | Open Subtitles | أعني، علي أن أطلب الإذن أولاً من رئيسي. ولكن أعتقد بأن إجابته هي نعم. |
Et si ça arrive, ça va être vraiment, vraiment dur pour mon boss. | Open Subtitles | وإن حدث هذا فسيصير الأمر صعبًا للغاية مع رئيسي |
J'ai fayotté auprès de mon boss pour nous avoir la loge du cabinet. | Open Subtitles | توسلت الى رئيسي كثيراً من اجل ايصالك الى المقصورة العليا للشركة |
Je ne peux pas prétendre avoir un job. Et s'ils veulent appeler mon boss ? | Open Subtitles | لا استطيع ان ازيف عملي ماذا لو استدعو رئيسي ؟ |
J'ai parlé à mon boss, il embauche, tu voulais gagner de l'argent. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع رئيسي ويريد التوظيف, وأنت قلت أنك تريدين كسب المال |
mon boss avait des réserves, on s'engageait à donner à une artiste sans label prés de 250 000 livres. | Open Subtitles | اعتقد رئيسي ايضا تسائل عن الاتفاقيه لاننا حينها حقا كنا على وشك اعطاء فنان لم نوقع معه مايقارب الربع مليون باوند |
J'ai parlé de toi à mon boss. Je lui ai dit que je te respectais. | Open Subtitles | اسمع, أتعلم تحدثت مع رئيسي قلت له أن يقدرك أكثر |
Tu ne penses pas que c'est dégoutant que mon boss... couche avec ma mère ? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنه من السيء أن رئيسي في العمل ينام مع والدتي ؟ |
Et même s'il ne sonne pas, aujourd'hui, quand mon boss m'a jeté son sandwich oeuf-salade au visage, une partie a été dans ma bouche. | Open Subtitles | وحتى لو لم يدق، اليوم، حين قام رئيسي بإلقاء شطيرة البيض على وجهي |
mon boss a affiché le rang de chacun avec nos résultats pour le mois. | Open Subtitles | رئيسي وضع تقيم للجميع أرقام الاداء لهذا الشهر |
Alors peut être que je réussirai a convaincre mon boss de poursuivre. | Open Subtitles | ربمــا يمكنني أن أقنـع رئيسي كي يدعني أتابعها. |
D'abord, vous tuez le fils de mon boss, ensuite vous faites équipe avec la fille du Colonel Prigov. | Open Subtitles | أولاً تقتل ابن رئيسي من ثم تتعاون مع ابنة الكولونيل بيريكوف |
mon boss m'a engueulé pour le truc le plus débile. | Open Subtitles | غضِبَ عليَّ مديري في العمل بسبب شيء غبي. |
Je me lève à 6 heures pour aider le frère de mon boss à emménager. | Open Subtitles | يجب أن أستيقظ غداً في السادسة صباحاً. و أساعد شقيق مديري في نقل بعض الأشياء. |
Je n'ai plus de boulot à reprendre. mon boss l'a donné à mon remplaçant. | Open Subtitles | ليس لدي عمل أعود إليه مديري أعطاه لشخص بديل |
Que diriez-vous plutôt de l'appart de luxe dans le ciel de mon boss ? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نرقيهم إلى شقة رئيسى الفاخرة بالسماء؟ |
Oh, Joey. je peux pas croire que tu y ais mélé mon boss, je vais me faire virer ! | Open Subtitles | جوي، لا أستطيع أن أصدق كنت أحضر مدرب بلدي في هذا. أنا ستعمل الحصول على النار. |
mon boss m'a tapé sur le cul comme si de rien n'était ! | Open Subtitles | شكرا, مديرى يستمر بصفع مؤخرتى ويتصرف كأنه ليس بالأمر المهم |
Les gars, c'est plus drôle, je dois prévenir mon boss ! | Open Subtitles | أيها الحمقى, لقد طالت المُزحة ويجب أن أتصل برئيسي في العمل |
Et le plus beau moment de ma journée a été quand mon boss m'a présenté devant le président des étudiants. | Open Subtitles | و أهم ما حصل في يومي كان تهتك مديرتي بي أمام رئيسة هيئة الطلاب كان ذلك رائعاً |