Cette assistance économique ne sera fournie que si les autorités locales font preuve d'une coopération continue avec mon bureau à Brčko. | UN | ولن تقدم هذه المساعدة الاقتصادية المستهدفة إلا إذا أبدت السلطات المحلية تعاونا مستمرا مع مكتبي في برتشكو. |
Viens à mon bureau à 1h00 s'il te plaît, entre silencieusement et assieds-toi sur mon bureau." | Open Subtitles | من فضلك تعالي الى مكتبي في الواحدة بعد الظهر ادخلي بهدوء واجلسي عند مكتبي |
Viens à mon bureau à 20h. On parlera de tout ça à ce moment là. | Open Subtitles | فقط تعالي إلى مكتبي في الثامنة سنناقش كلّ شيءٍ حينها |
Je veux un rapport sur mon bureau à mon retour du Mexique. | Open Subtitles | أريد التقرير على مكتبي عند عودتي من المكسيك |
Maintenant, j'ai besoin des chiffres pour ce rapport d'inventaire trimestriel sur mon bureau à 14h cet après midi. | Open Subtitles | الآن,أحتاج الأرقام الخاصة بهذا التقرير المخزون للربع الأول من العام على مكتبي بحلول الثانية ظهر اليوم |
Après la salle de bains, voici mon bureau à gauche. | Open Subtitles | الآن غادرنا الحمام مكتبي على اليسار وسريري على اليمين |
Mais je le veux sur mon bureau à 20 heures ce soir. | Open Subtitles | لكني أريده على مكتبي قبل الساعة 8 الليلة |
Quand j'avais 5 ans, je déplaçais les crayons autour de mon bureau à l'école. | Open Subtitles | عندما كنت في الخامسة لقد أعتدت على تحريك الأقلام على مكتبي في المدرسة |
Mr. Dillard prend des choses sur mon bureau à longueur de temps. | Open Subtitles | السيد ديلارد يأخذ الأمور من مكتبي في كل وقت. |
Quand j'avais 5 ans, je déplaçais les crayons autour de mon bureau à l'école. | Open Subtitles | عندما كنت في الخامسة لقد أعتدت على تحريك الأقلام على مكتبي في المدرسة |
Un appel à mon bureau à 2 h du matin pour Tripp. | Open Subtitles | مكالمة لتريب أتتني على مكتبي في الثانية صباحاً |
mon bureau à New York. | Open Subtitles | مكتبي في نيويورك. يبدو أنه مشغول جداً هناك. |
Je le veux sur mon bureau à la première heure. | Open Subtitles | أريده على مكتبي في الصباح الباكر |
Toujours au même endroit... à mon bureau à Social Cybertics où j'ai codé toute la nuit. | Open Subtitles | نفس المكان أنا am- - دائما مكتبي في علم التحكم الآلي الاجتماعي |
J'étais dans mon bureau à l'arrière du bâtiment. | Open Subtitles | كنت في مكتبي في الجزء الخلفي من المبنى |
T'as laissé un message à mon bureau à 22 heures. | Open Subtitles | تركت رسالة في مكتبي في العاشرة ليلا |
C'est posé sur mon bureau à la maison là tout de suite. | Open Subtitles | إنه موجود على مكتبي في المنزل الأن |
Ok, autre Rizzoli. Dans mon bureau à 10h. | Open Subtitles | حسناً ، أيها الشخص الثاني من عائلة ريزولي في مكتبي عند الساعة العاشرة |
Demain dans mon bureau à 9 h 30. | Open Subtitles | غدا في مكتبي عند الساعة التاسعة والنص |
Stevens devait être dans mon bureau à 9h30. | Open Subtitles | (كان من المفترض ان تكون (ستيفنز في مكتبي عند 9: |
Déposez-les sur mon bureau à minuit. | Open Subtitles | احضريهم الى مكتبي بحلول منتصف الليل |
Je veux la C.I.A. dans mon bureau à 10 h et au minimum, l'adjoint au sous-directeur. | Open Subtitles | أريد وكالة المخابرات المركزية في مكتبي على الساعة الـ10: 00 مساعد نائب المدير أو فما فوق |
J'ai arraché mon utérus à l'heure de dîner, et j'étais de retour à mon bureau à 2h00. | Open Subtitles | لقد انتزعت رحمي في ساعة الغذاء خاصتي وعدت إلى مكتبي قبل 02: 00 |