Ça a soudainement accéléré, et... le coin du miroir s'est fracassé sur mon coude et... je dois nettoyer ce bazar avant que ta mère ne le voie. | Open Subtitles | لقد مرت بجانبي و أرتطم مرفقي ب مرأة السيارة يجب أن أنضف هذا قبل أن تراه أمك |
Non ! Quand on y joue, mon coude touche le machin de papa. | Open Subtitles | لا, كلما نلعب هذه اللعبة مرفقي يلمس منطقة أبي الحساسة |
Vous... je vais prendre mon coude etje vais vous faire avaler votre pomme d'Adam, dégagez! | Open Subtitles | أنت سآخذ مرفقي الأيمن وأضربك في تفاحة آدم لتفقد الوعي |
Et je me goinfre d'analgésiques pour mon coude, mes côtes, ma nuque ! | Open Subtitles | ودوماً آخذ المسكنات من أجل كوعي.. أو ضلعي أو رقبتي.. |
Mais si. Je le sens dans mon coude. | Open Subtitles | بلى, شيء ما يفعل استطيع الشعور بذلك بكوعي |
Je changeais de position, et mon coude l'a frappé. | Open Subtitles | كنتُ أعدل جلستي فضربتها مخطئا بمرفقي |
Y en a une qui a rebondi sur mon coude, et j'étais de l'autre côté de la pièce. | Open Subtitles | ويضربنى فى مرفقى ذلك كان على الجانب الاخر للغرفة حسنا, يكفى |
Sur ma manche, il y a un émetteur radio attaché au-dessus de mon coude. | Open Subtitles | ما يصل يساري كم... لدي جهاز لاسلكي صغير مربوطة فوق مرفقي. |
J'ai cette éruption cutanée sur mon coude. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذا الطفح في مرفقي. |
Maudit. mon coude saigne. Je me suis cognée sur une pierre. | Open Subtitles | تبا لقد اصطدمت بصخرة ما إن مرفقي تنزف |
Et c'est mon coude préféré. | Open Subtitles | وهذا هو مرفقي المفضل |
Le temps que mon coude guérisse, la saison était finie, et me voici. | Open Subtitles | في حين شفاء مرفقي أستطيع اللعب ببطولة "هاواي" الشتوية للبيسبول -حسناً؟ -ها أنا هنا |
"J'ai pas pu aller à cet entretien, y avait une tâche sur mon coude." | Open Subtitles | "لا يمكنني الذهاب الى مقابلة العمل تلك كانت هناك بقعة على مرفقي" |
Si par quelqu'un tu parles du creux de mon coude. | Open Subtitles | أجل إن كنت تقصيد مرفقي "بقولك "أي أحد |
Et... faire des fesses avec l'intérieur de mon coude. | Open Subtitles | و... يمكنني جعل الجانب الداخلي من مرفقي يبدو كمؤخرة |
Cette main va sur mon coude. | Open Subtitles | والآن، تضعين يدكِ هذهٍ على مرفقي |
Tu te souviens du manteau d'hiver qui s'est retrouvé à mon coude ? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك المعطف الذي كان ينتهي عند كوعي |
Ça m'est arrivé une fois. mon coude était sur ses cheveux. | Open Subtitles | حدث ذلك لي مرة كان كوعي علي شعرها |
mon coude me fait mal. | Open Subtitles | كوعي يؤلمني قليلا |
J'amène mon coude à mon genou et j'appuie dessus deux fois. | Open Subtitles | وألمس ركبتي بكوعي وأضربها مرتين |
J'avais posé mon coude dessus. | Open Subtitles | لقد ضربته بكوعي |
Je lui ai peut-être cassé le nez avec mon coude. | Open Subtitles | قد أكون كسرت أنفها بمرفقي |
Je vais mettre mon coude là. | Open Subtitles | و سأضع مرفقى هنا |