Plus d'interruptions pendant mon cours. | Open Subtitles | الآن، لن يكون هنا المزيد من الإنقطاع في صفي. |
- Là où on va. Vous vous souvenez de mon cours ? | Open Subtitles | مهلا يا رفاق ، هل تتذكرون كل شيء تعلمتموه في صفي ؟ |
Tu as été transféré de mon cours au dernier trimestre ? | Open Subtitles | هل انتقلت من فصلي في الفترة الثالثه من الفصل الدراسي الماضي |
Je l'apprécierais si tes propos étaient plus appropriés dans mon cours. | Open Subtitles | انا اقدر ذلك اذا كنت اكثر خصوصية مع تعليقاتك في اثناء فصلي |
Je loupe mon cours de rattrapage de biologie tout ça parce que vous ne savez pas comment faire fonctionner une école. | Open Subtitles | هو أنني سأرسب صف الأحياء العادي بسبب نقطة تقنيه و كل هذا لأنك لا تجيد إدارة المدرسة |
Arrêtez de faire l'imbécile pendant mon cours. Soyez présente et faites vos devoirs. | Open Subtitles | توقفي عن العبث في صفي تعالي إلى الصف وقومي بعملك |
Tu as 5 minutes pour te présenter, et après je m'en vais pour mon cours de pilâtes. | Open Subtitles | لديك خمس دقائق في الملعب نفسك، ثم سأرحل عن صفي بيلاتيس. |
C'est pas vraiment un bon encouragement pour mon cours si tu ne restes pas. | Open Subtitles | ميل، أم، فإنه ليس بالضبط تأييد رنين صفي إذا كنت دون ' ر البقاء. |
Un jour, les flics font éruption dans mon cours et me sortent de là. | Open Subtitles | بأحد الأيام الشرطة دخلوا صفي وسحبوني من هناك |
mon cours peut faire la différence entre le succès et la défaite... | Open Subtitles | صفي بإمكانه تشكيل فرقاً بين النجاح و الفشل و الموت و الحياة |
J'ai cru qu'on m'appelait pour me parler de mon cours. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت تعلم الملحق التنصت لي عن صفي. |
Dis-moi, qu'est-ce qui t'échappe, dans mon cours? | Open Subtitles | لذا قل لي جيروم ما الذي لم تحصل من خارج فصلي ؟ |
- Désolé pour le retard - mon cours a duré un peu plus que prévu | Open Subtitles | أجل , وآسف على التأخير فصلي طويل نوعاً ما |
Avi, demande au rabbin Springer d'exclure Danny de mon cours. | Open Subtitles | .. .أفي إذهب واطلب من الحبر سبرينجير المجيء واخراج داني من فصلي |
Ne m'appelez pas, je commence mon cours. | Open Subtitles | انت لا تحتاج ان تتصل لانه عندي صف سيبدا الان |
pour mon cours d'anatomie ! | Open Subtitles | من الواضح كنت سأختبر أولاً صف علم التشريح عليك |
Je serais ravie de passer le reste de mon cours en votre compagnie. | Open Subtitles | يسرني أن أكمل بقية حصتي التدريبية بالانضمام إليكما. |
Principal P.C., ils se sont levés au milieu de mon cours et ils ont commencé à jouer de la musique | Open Subtitles | المدير بي سي لقد ظهروا في منتصف الدرس وبدأوا عزف الموسيقي |
Elle pense l'avoir écrite pour mon cours, car elle pense comme une enfant. | Open Subtitles | لا, هي تظن انها كتبتها لصفي لأن هذه هي طريقة تفكير الاطفال |
je pense que ton enthousiasme pour mon cours ne vient pas seulement de la matière enseignée. | Open Subtitles | تجاه مادتي الدراسية، ربما تكون تجاه أكثر من مجرد الموضوع الدراسي |
Quiconque avec un A dans mon cours ne vient pas à mes heures de présence. | Open Subtitles | حَسناً، أي واحد مع درجة ممتازة في صفِي لا يَأتي إلى ساعاتِ العمل. |
On ne fait pas de combine comme ça dans mon cours. | Open Subtitles | غير مسموح لك بأن تفعل حيلة كهذه في صفّي |
Venez dans mon bureau tout à l'heure, je déciderai si oui ou non vous pourrez suivre mon cours. | Open Subtitles | تعال إلى مكتبي لاحقاً، وساقرر إن كنت ستدخل محاضرتي أو لا |
J'ai complètement oublié que j'avais ce projet à rendre pour mon cours de matériaux polymères, le lundi de la rentrée. | Open Subtitles | بكل صدق، نَسيتُ كلياً بأنّه لدي مشروعِ لصف بلومير يجب أن أنهيه ليوم الإثنينِ عندمـا نَعُودُ. |
Je reviens de mon cours dans une heure, et ensuite, toi et moi, on se fera une journée Ellie. | Open Subtitles | إذن سأعود من درسي بعد ساعة و آن ذاك سنحضى بيومٍ ممتع |
Je n'ai jamais dit que mon cours était une arnaque. | Open Subtitles | لم أقل أبداً بأني دروسي عبارة عن خدعه |
Ouais, ben tu sais, la mécanique était mon cours préféré. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، تَعْرفُ، معدن الدكان كَانَ صنفَي المفضّلَ. |