C'est le seul qui ait jamais su apprécier mon derrière. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الوحيد الذي يقدر حقاً مؤخرتي |
Alors, t'arrive pas à différencier mon derrière du sien ? | Open Subtitles | إذاً، أنت لا تستطيع تمييز مؤخرتي من مؤخرتها؟ |
Ces deux options peuvent embrasser mon derrière. | Open Subtitles | حسنا، كل من هذه الخيارات يمكن أن تقبيل مؤخرتي. |
Et pendant qu'il fourrait sa viande noueuse dans mon derrière innocent, sais-tu comment il m'appelait ? | Open Subtitles | بينما كان يضع قضيبه بداخل مؤخرتي البريئة |
Je t'ai vu regarder mon derrière. | Open Subtitles | نعم، أنا جاد. رأيتك فحص من مؤخرتي في وقت سابق. |
Je ne sais pas choisir entre regarder mon derrière ou gratter ma montre. | Open Subtitles | انا لا اعرف مالذي افعله اتفقد مؤخرتي او احك ساعتي |
Chérie, que pense-tu de mon derrière sur une échelle de 1 à alléchant ? | Open Subtitles | عزيزتي, ما رأيك في مؤخرتي على مقياس من 1 إلى فاتحة للشهية؟ |
Ah ouais ? Tu embrasseras mon derrière, après ma victoire. [Parle en espagnol] | Open Subtitles | صحيح حسناً ، سوف تقوم بتقبيل مؤخرتي بعد أن أتغلب عليك هذا مضحك صحيح ، قبل مؤخرته يا كربون ، أوه |
Qui regardait mon derrière ? Toi ou ce mec ? | Open Subtitles | هل كنت أنتِ أم هذا الرجل الذي كان يتفحص مؤخرتي ؟ |
Tout ce que j'ai c'est mon derrière battre au vent et les médias, le maire et le FBI respirer dans mon cou | Open Subtitles | كلّ ما لديّ الآن هي مؤخرتي ترفرف في النسيم والصحف، العمدة والمباحث الفدرالية يخنقون رقبتي |
Pourtant, mon derrière t'étais familier mercredi dernier. | Open Subtitles | ولكن رغم ذلك، مؤخرتي كانت واضحة لك تماماً في الأربعاء الماضي |
mon derrière sera roi d'Angleterre avant vous. | Open Subtitles | مؤخرتي ستصبح ملكاً على انجلترا قبل ان تصبح انت |
Je l'ai soi-disant contaminée en toussant sur sa porte, en roulant son agrafeuse sous mon bras et en frottant son clavier sur mon derrière. | Open Subtitles | تظن أنني أصبتها بالمرض لأنني سعلت على مقبض بابها، وفركت دباستها تحت ابطي ووضعت لوحة مفاتيحها على مؤخرتي. |
Alors, j'ai mis un tuyau à mon derrière, craqué une allumette, et j'avais du feu pour faire bouillir l'eau. | Open Subtitles | لذلك دفعت إنبوباً فوق مؤخرتي وأشعلت به عــود ثقــاب وهكذا أصبـح عندي لهب جيد جاهز ليغلي الماء في أيّ قـدر ممكن |
mon derrière leur a servi pour faire des essais. | Open Subtitles | أنا أقول لك، كانوا مؤخرتي لابتكار بعض التجارب الجديدة. |
Je dessine sa tronche sur mon derrière et baisse mon froc. | Open Subtitles | رسمت وجه كرتوني على مؤخرتي وأنزلت بنطالي |
C'est mes jambes. Tu veux bien prendre mon derrière ? | Open Subtitles | تلك ساقاي - أسدني معروفًا، ناولني مؤخرتي - |
C'est la robe. Quand je fais rentrer le devant, mon derrière ressort. | Open Subtitles | إنه هذا الثوب، حين أضع مقدمتي به تبرز مؤخرتي |
Évite de loucher sur mon derrière. | Open Subtitles | حاول أن لاتنظر إلى مؤخرتي بينما أولّي ذاهبة |
De plus, les cochons voleraient, mon derrière produirait des sucreries et La Menace Fantôme serait un grand classique. | Open Subtitles | فستكون مُحق أيضاً , لطارت الخنازير مؤخرتي ستنتج حلوى قطن |
Elle a souvent vu mon derrière lorsque j'étais gamin. | Open Subtitles | كــان لديها علاقه حميميه بمؤخرتي في سنواتي التكوينيه |