c'est mon ex-mari, draguant de vulgaires policières juste devant moi; | Open Subtitles | إنها زوجي السابق يتودد من شرطية قذرة أمامي |
Si tu veux m'avoir parler de mon ex-mari, n'est pas la façon d'y arriver. | Open Subtitles | .. لو تريد أغوائي الحديث عن زوجي السابق ليست الطريقة لذلك |
Nick, mon ex-mari, c'est le summum de l'homme à hommes. | Open Subtitles | نيك ، زوجي السابق افضل الرجال على الاطلاق |
Si c'est au sujet de mon ex-mari, vous perdez votre temps. | Open Subtitles | إذا كان هذا بخصوص زوجي السابق أنت تضيع وقتك |
Tout ce que mon ex-mari a bâti pendant toutes ces années. | Open Subtitles | كل شيء عمل طليقي من أجله طوال السنوات الماضية |
D'accord... Il y a 3 ans, mon ex-mari a eu des hallucinations et a tenté de se tuer. | Open Subtitles | حسناً، قبل 3 سنوات، ، زوجي السابق مرّ بعدة تجارب |
mon ex-mari, que je n'ai pas vu depuis 12 ans, débarque chez moi à l'improviste. | Open Subtitles | .. زوجي السابق .. الذي لم أره منذ 12 عام يظهر فجأة أمام عَتبة بابي بدون مُقدّمات |
mon ex-mari, que je n'ai pas vu depuis 12 ans, débarque chez moi à l'improviste. | Open Subtitles | زوجي السابق الذي لم أرهمنذ12 عامًا.. يظهر فجأة أمام عَتبة بابي بدون مُقدّمات |
Mon mari, mon ex-mari, je l'ai quitté, nous sommes en guerre pour la garde. | Open Subtitles | زوجي ، زوجي السابق ، لقد تركته وأنا في معركة للحصول على حضانة الطفلة منه |
Elle m'a sorti des insultes dont raffole mon ex-mari. | Open Subtitles | في جلسة محترمة دعتني بأشياء لم أسمعها منذ أن كنت مع زوجي السابق |
Et au cas où il y aurait des doutes sur ma position par rapport au président, vous remarquerez qu'il est mon ex-mari, pas mon mari. | Open Subtitles | وفي حالة لو كان هناك أي شك حول مكان وقوفي لمنصب الرئاسة سوف تلاحظون أنه زوجي السابق |
Comment pourraient-ils embaucher mon ex-mari sur mon show ? | Open Subtitles | كيف يستطيعون تعيين زوجي السابق ليكون على مسلسلي؟ |
mon ex-mari m'a dit la même chose quand notre fils était malade. | Open Subtitles | زوجي السابق قال لي نفس الشيئ عندما كان ابننا مريضا |
mon ex-mari a acheté les meubles quand on a emménagé. | Open Subtitles | زوجي السابق اشترى أثاث مع المنزلعندماانتقلنا. |
Je crois que, à ma plus simple expression, je suis plus attirante... que mon ex-mari mais sur le plan sexuel et social, je suis hors course et pas lui. | Open Subtitles | أعتقد أن الرقص المتعري أكثر جاذبيةً من زوجي السابق. لكنني مهمَلةٌ جنسيًا واجتماعيًا. بينما هو ليس كذلك. |
Je crois qu'à ce point il est si proche d'être mon ex-mari. | Open Subtitles | أعتقد في هذه المرحلة هو قريب من كونه زوجي السابق |
ou que je n'aime pas particulièrement le fait que tu as utilisé mon ex-mari et ses sentiments pour toi comme un gilet pare-balles non pas une, mais deux fois dans ta fuite. | Open Subtitles | أو لا سيما حقيقة أنّك استخدمتي زوجي السابق ومشاعره التي لا يستهان به كغطاء واقي ليس مرة واحدة |
J'étais trop dur pour vous ... pour la façon dont vous avez traité mon ex-mari, comment vous vous géré dans la commission. | Open Subtitles | ..لقد كنت قاسية جدًا معكِ بشأن طريقة تعاملك ،مع زوجي السابق وطريقة تولي نفسك باللجنة |
Parlez-moi de ça. On regarde quoi ? mon ex-mari jouait dans un groupe. | Open Subtitles | حسناً, طليقي كان في فرقه موسيقيه وكانت ناجحه جداً |
J'avais peur de ce que ferait mon ex-mari s'il me voyait. | Open Subtitles | لقد كُنت خائفة من ماذا سيفعل زوجى السابق إذا رآنى |
Uh, et bien, pour célébrer notre divorce, je voudrais acheter à mon ex-mari une bague de fiançailles pour sa va-et-vient petite amie. | Open Subtitles | لكى نحتفل بطلاقنا أود أن أحضر لزوجي السابق خاتم خطوبة لاجل صديقته السابقة و الحالية |
Tu es mariée avec mon ex-mari. | Open Subtitles | لا طريقَ. أَعْني، أنت متزوّج مِنْ زوجِي السابقِ. |
Vous pouvez continuer à appeler mon ex-mari? | Open Subtitles | هلا تستمرين بمحاولة الإتصال بزوجي السابق حتى يرد؟ |
Je ne vais pas parler de mon ex-mari maintenant. | Open Subtitles | أننا لا أريد أن أتحدّث عن زوجي السّابق في الوقت الحالي |