"mon petit copain" - Traduction Français en Arabe

    • خليلي
        
    • صديقي الصغير
        
    • صديقي الحميم
        
    • خليلَي
        
    • لصديقي الصغير
        
    et je suis, genre, son ami bizarre qui ne comprend pas que sa vie est géniale car mon petit copain ne dépensera pas $4 pour des tacos. Open Subtitles و أنا , كصديقتها غريبة الأطوار التي لم تتفهم كيف كانت مذهلةً حياتها لأن خليلي لن ينفق 4 دولارات على سندويشات التاكو
    Tous les jours après les cours, je vois mon petit copain à l'étang. Open Subtitles يومياً بعد المدرسة أٌقابل خليلي عند البركة
    Je conduisais en campagne dans un pickup miteux avec mon petit copain miteux quand nous nous sommes disputés. Open Subtitles . كنت اقود عبر المدينة بشاحنة صغيرة . مع خليلي , و عندما حصل بيننا شجار
    Fais-le-moi. Où est mon petit copain ? Open Subtitles افعل ذلك لي أين صديقي الصغير ؟
    J'ai trompé mon petit copain, et j'ai perdu ma virginité avec un mec bizarre que je connais à peine. Open Subtitles لقد خنت صديقي الحميم وخسرت عذريتي على شاب عشوائي لا أعرفه تماماً
    Elle n'a pas changé. Elle m'a piqué mon petit copain, au lycée. Open Subtitles لقد سلبت منّي خليلي حينما كنت في المدرسة الثانوية
    Il ferait mieux d'arrêter maintenant ou... ou il aura affaire à mon petit copain. Open Subtitles ومن الأفضل ان يتوقف الآن أو و سيقوم خليلي بأخذ كلمة معه
    Ouais, j'sais qu't'es pas mon petit copain ! C'est pas ça ! Open Subtitles اعلم بأنك لست خليلي وليس هذا المقصود
    mon petit copain fait l'éclairage pour Carly Rae Jepsen et je devrais être dans le bus avec lui. Open Subtitles خليلي يقوم بعمل المؤثرات من أجل "كارلي راي جيبسون" و يجدر بي أن أكون في الحافلة معه
    mon petit copain est jamais là. Open Subtitles خليلي مفقود لأيام
    Ce n'est pas vraiment mon petit copain. Open Subtitles ليس خليلي تحديدًا
    J'ai l'impression de tromper mon petit copain avec un musicien super sexy qui lui ressemble. Open Subtitles أشعر وكأني أخون خليلي مع موسيقار مثير يشبهه تماماً !
    mon petit copain. Comment j'ai pu t'oublier? Open Subtitles خليلي كيف لي أن انساك؟
    Je suppose si tu dois être mon "petit copain", c'est normal que l'on soit ensemble. Open Subtitles أعتقد أنكَ لو أصبحت ( خليلي ) سيكون من المنطق أن نكونًا معـًا
    C'est mon petit copain, papa ! Open Subtitles إنــه خليلي أبي
    J'ai un problème avec mon petit copain. Open Subtitles كنت أعاني من مشكلة مع خليلي
    "Saluez donc mon petit copain" Il n'est pas mal ! Hé ! Open Subtitles "القي التحية على صديقي الصغير" أنت,ياكرة اللحم, أين طعامك السباجيتي؟
    Dis bonjour à mon petit copain! Open Subtitles "قولوا مرحباً إلى صديقي الصغير!"
    Je ne te demande pas d'être mon petit copain ou quoi. Open Subtitles لن اطلب منك ان تكون صديقي الحميم او شىء من هذا القيبل
    Ce n'est pas mon petit copain, c'est un ami. Open Subtitles هو لَيسَ "خليلَي" نحن أصدقاءَ.
    Attends que je te présente mon petit copain. Open Subtitles حسناً, قل مرحباً لصديقي الصغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus