Je ne lâcherai pas mon témoin car cet enfoiré ne s'en tirera pas après avoir plumé tous ces honnêtes gens. | Open Subtitles | لن أفرط في شاهدي الأساسي لأنني لن أسمح لذلك النذل بالإفلات بخداع الناس الذين اكتسبوا أموالهم بكد |
Objection. Je pense que mon témoin a le contrôle, | Open Subtitles | إعتراض، أظنُ أنَّ شاهدي لازالَ تحتَ السيطرة. |
C'est dommage car je voulais que tu sois mon témoin. | Open Subtitles | هذا سيء جداً, لانني اعتقدت أن ستكون إشبيني |
C'est ce que fait le témoin, et j'aimerais bien que tu sois mon témoin. | Open Subtitles | أجل، أنت، هذا ما يفعله الإشبين، وأنا أطلب منك أن تكون إشبيني. |
De plus, qui de mieux pour être mon témoin, que celui qui me voit nu chaque jour ? | Open Subtitles | , بالأضافة , من أفضل رجل يكون أشبيني من الرجل الذي يراني عاريا كل يوم ؟ |
C'est dommage car j'allais te demander d'être mon témoin. | Open Subtitles | هذا مؤسف فقد كنت على وشك أن أطلب منك أن تكون اشبيني |
Tu es mon témoin. | Open Subtitles | انتِ شاهدتي أقسم في هذا الوقت وهذا المكان |
Je ne peux pas te demander d'être mon témoin. J'aurais bien aimé. | Open Subtitles | انني لا استطيع ان اطلب منك ان تكون رجلي المفضل ، مع ذلك انك كذلك |
La CIA est impliquée et mon témoin, accusé de terrorisme. | Open Subtitles | أصبحت وكالة الاستخبارات متورطة وتم اعتقال شاهدي بتهمة الارهاب. |
J'ai personne pour jouer mon client ou mon témoin, et je plaide contre quelqu'un qui n'est pas de confiance. | Open Subtitles | وليس لدي أي شخص ليلعب دور موكلي أو شاهدي و من الواضح أنني أواجه شخص لا يمكنني الوثوق به. |
Carl Decker était mon témoin principal contre KBC Systems. | Open Subtitles | لقد كان كارل ديكر شاهدي الرئيسي ضد شركة كي بي سي للأنظمة |
Ce genre d'humour c'est exactement ce que je recherche chez mon témoin. | Open Subtitles | هذا هو الحس الفكاهي الذي أريده من إشبيني |
Tu es mon ami depuis 16 ans, je me marie, tu dois être mon témoin. | Open Subtitles | أنت صديقي من 16 عاماً يا ـ جون ـ وأنا سأتزوج أريدك أن تكون إشبيني |
Je te préviens tard, mais j'aimerais que tu sois mon témoin. | Open Subtitles | أعلم أن الفترة قصيرة ولكن كنت أتمنى أن تصبح إشبيني |
Étant mon témoin, j'attends de toi que l'ambiance soit calme jusqu'au mariage. | Open Subtitles | لكونك أشبيني أتوقع منك التصرف جيداً حتى موعد الزواج |
Je vais l'épouser samedi et je vous demande d'être mon témoin. | Open Subtitles | سأتزوجها يوم السبت وأريدك أن تكون أشبيني. |
Hé, je veux pas m'avancer, mais j'espèrerai que tu sois mon témoin. | Open Subtitles | انا لا اريد انا استبق الاحداث ولكن كنت اتمنى ان تكون اشبيني |
Vous étiez censer être mon témoin clé. | Open Subtitles | كُنتِ من المفروض أن تكوني شاهدتي اللامعة |
Nicholas Miller, me ferais-tu l'honneur d'être mon témoin ? | Open Subtitles | نيكولاس ميلر، هل تشرفني وتكون رجلي المفضل - اشبيني |
Je descends voir mon témoin à une table. | Open Subtitles | الرجال، وأنا مستعد للذهاب إلى الطابق السفلي لرؤية بلدي أفضل رجل في جدول. |
Je me demandais si tu aimerais être mon témoin de mariage. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل لو يمكنك أن تكونى أشبينتى |
Et je veux que tu sois mon témoin. | Open Subtitles | و أريدك أن تكون اشبينى |
C'était mon témoin de mariage. | Open Subtitles | الإشبين في حفل زفافي. |
Je ne vais nulle part sans mon témoin. | Open Subtitles | لن أذهب إلى أى مكان بدون الحصول علىى شاهدة عياني |
Plus important, mon témoin clé est un homme assez âgé. | Open Subtitles | والأكثر أهميه أن شاهدى الرئيسى رجل عجوز جدا |
Tu seras mon témoin. | Open Subtitles | أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ رجلَي الأفضلَ. |
Toujours d'accord pour être mon témoin ? | Open Subtitles | هل مازلت تهتم بأمر الرجل المفضل ؟ |
J'ai besoin de mon témoin. | Open Subtitles | أحتاج أشبينى |