"mondial sur l'environnement sur" - Traduction Français en Arabe

    • العالمي عن
        
    • العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن
        
    pour l'environnement Rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-cinquième session UN تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته الخامسة والعشرين
    10. Prie le Directeur exécutif de faire rapport à la vingt-troisième session du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les progrès et les résultats des réunions préparatoires; UN 10 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن التقدم المحرز في الاجتماعات التحضيرية ونتائجها؛
    Rapport du Conseil d'administration/ du Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-troisième session UN تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته الثالثة والعشرين
    Supplément noº25 Nations Unies * New York, 2008 Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa dixième session extraordinaire UN تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته الاستثنائية العاشرة
    Rapport du Conseil d'administration/du Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-troisième session. UN تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الثالثة والعشرين().
    Rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-sixième session UN تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته السادسة والعشرين
    6. Prie le Directeur exécutif de faire rapport périodiquement au Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'Approche stratégique. UN 6 - يطلب من المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن التقدم المحرز في تنفيذ النهج الاستراتيجي على فترات منتظمة.
    Rapport du Conseil d'administration/du Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-troisième session UN تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن دورته الثالثة والعشرين()
    Faire régulièrement rapport au Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur tous les aspects de ses travaux; UN (د) إعداد تقارير منتظمة إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن جميع جوانب عمله؛
    9. Prie le Directeur exécutif de faire rapport à la huitième session extraordinaire du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les progrès accomplis dans l'élaboration de l'approche stratégique; UN 9 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الدورة الاستثنائية الثامنة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن تطوير النهج الاستراتيجي؛
    Rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-troisième session [résolutions 2997 (XXVII) et 53/242 de l'Assemblée générale] UN تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن دورته الثالثة والعشرين (قرارا الجمعية العامة 2997 (د - 27) و 53/242)(3)
    Il était saisi du rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-troisième session (A/60/25, Supplément no 25). UN وكان معروضا عليه تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته الثالثة والعشرين (A/60/25، الملحق رقم 25).
    1. Encourage le Directeur exécutif à prendre de nouvelles mesures pour accélérer l'application dudit mémorandum d'accord, en particulier en mettant immédiatement en place le groupe de travail conjoint prévu par le mémorandum d'accord, et demande qu'un rapport annuel soit soumis au Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les progrès accomplis dans l'application du mémorandum; UN 1 - يشجِّع المدير التنفيذي على اتخاذ مزيد من الإجراءات للتعجيل بتنفيذ مذكرة التفاهم المذكورة، التي تقضي بإنشاء الفريق العامل المنصوص عليه بموجب تلك المذكرة، ويرجو تقديم تقرير سنوي إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن التقدّم المحرز في تنفيذ تلك المذكرة؛
    Rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire (Nairobi, 20-22 février 2012) (Supp. no 25) UN تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته الاستثنائية الثانية عشرة (20نيروبي، 20-22 شباط/فبراير 2012) (الملحق رقم 25)
    Rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-sixième session (21-24 février 2011) (Supplément no 25) UN تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته السادسة والعشرين (21-24 شباط/فبراير 2011) (الملحق رقم 25)
    À sa 37e séance, le 24 juillet, sur la proposition du Vice-Président du Conseil, M. Dalius Čekuolis (Lituanie), le Conseil a pris acte du rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa neuvième session extraordinaire. UN 193 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، أحاط المجلس علما بتقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته الاستثنائية التاسعة (A/61/25).
    À sa 37e séance, le 24 juillet, sur la proposition du Vice-Président du Conseil, M. Dalius Čekuolis (Lituanie), le Conseil a pris acte du rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa neuvième session extraordinaire. UN 163 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، داليوس شيكوليس (ليتوانيا)، أحاط المجلس علما بتقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته الاستثنائية التاسعة (A/61/25).
    Mme Castaño (Directrice du bureau de liaison de New York du Programme des Nations Unies pour l'environnement - PNUE), parlant au nom du Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement, présente le rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa vingt-sixième session (A/66/25). UN 30 - السيدة كاستانيو (مديرة مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيويورك): تكلمت بالنيابة عن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، فقامت بعرض تقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي عن أعمال دورته السادسة والعشرين (A/66/25).
    À sa 45e séance plénière, le 25 juillet 2012, le Conseil économique et social a pris note du rapport du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 45 المعقودة في 25 تموز/يوليه 2012، بتقرير مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن أعمال دورته الاستثنائية الثانية عشرة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus