"mondiale de la santé sur l'" - Traduction Français en Arabe

    • الصحة العالمية عن
        
    • الصحة العالمية بشأن
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière mondiale UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière mondiale UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière mondiale (A/62/257) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم (A/62/257)
    Il contient en outre les recommandations faites par l'Organisation mondiale de la santé sur l'inscription proposée. UN وتتضمَّن كذلك توصيات من منظمة الصحة العالمية بشأن الجدولة المقترحة للميفيدرون والكيتامين.
    Le Secrétariat propose de lancer une campagne sur la protection de la couche d'ozone et la santé, qui s'inscrira dans le cadre de la campagne globale menée par le PNUE et l'Organisation mondiale de la santé sur l'environnement et la santé. UN وتقترح الأمانة إطلاق حملة بشأن حماية الأوزون والصحة، وهي تتوافق مع حملة أوسع نطاقاً يقوم بها برنامج البيئة ومنظمة الصحة العالمية بشأن البيئة والصحة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière mondiale (A/64/266) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم (A/64/266)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière mondiale (A/66/389) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم (A/66/389)
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière mondiale (résolution 66/260). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم (القرار 66/260).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre au Conseil économique et social le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé sur l'Équipe spéciale interorganisations des Nations Unies pour la prévention et la maîtrise des maladies non transmissibles, soumis en application de la résolution 2013/12 du Conseil. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها الذي أُعد عملا بقرار المجلس 2013/12.
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière à l'échelle mondiale (résolution 60/5), A/62/257. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم (القرار 60/5)، A/62/257.
    Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde, établi en application de la résolution 60/35 de l'Assemblée en date du 30 novembre 2005. UN يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير منظمة الصحة العالمية عن تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي، الذي أُعد عملا بقرار الجمعية العامة 60/35 المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    La Présidente (parle en anglais) : Au titre du point 113 de l'ordre du jour, la note du Secrétaire général publiée sous la cote A/61/383 transmet le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): فيما يتعلق بالبند 113، تحيل مذكرة الأمين العام، المعممة في الوثيقة A/61/383، تقرير منظمة الصحة العالمية عن تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي.
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière mondiale (résolution 62/244). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم (القرار 62/244).
    b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'intensification du renforcement des capacités dans le secteur de la santé publique à travers le monde (résolution 60/35), A/61/383. UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريرا أعدته منظمة الصحة العالمية عن تعزيز بناء القدرات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي (القرار 60/35)، A/61/383.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé sur l'action préventive et la lutte contre le syndrome d'immunodéficience acquise (sida) (résolution 1993/51 du Conseil)3 UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها )قرار المجلس ١٩٩٣/٥١()٣(
    Documentation : Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur l'amélioration de la sécurité routière mondiale (résolution 64/255). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم (القرار 64/255).
    Documentation Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé sur l'application de la résolution A/C.2/49/L.26/Rev.1 de l'Assemblée générale25 UN الوثائق: مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن تنفيذ قرار الجمعية العامة A/C.2/49/L.26/Rev.1)ج(
    Documentation Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé sur l'action préventive et la lutte contre le syndrome d'immunodéficience acquise (sida) (résolution 1993/51 du Conseil économique et social)49; UN الوثيقة مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن الوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز( ومكافحتها )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٥١()٤٩(
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé sur l'état des maladies non transmissibles dans le monde, et notamment sur les problèmes UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن الحالة العالمية للأمراض غير المعدية، مع تركيز خاص على التحديات الإنمائية التي تواجهها البلدان النامية
    Ayant examiné la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé sur l'Équipe spéciale UN وقد نظر في المذكرة من الأمين العام التي يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية بشأن فرقة العمل(
    5. Le Gouvernement canadien a réaffirmé son appui, au niveau international, aux résolutions de la Commission des droits de l'homme et de l'Assemblée mondiale de la santé sur l'accès aux traitements et aux soins liés au VIH/sida. UN 5- وكررت الحكومة الإعراب عن تأييدها، على المستوى الدولي، لقرارات لجنة حقوق الإنسان وجمعية الصحة العالمية بشأن الحصول على العلاج والرعاية فيما يتعلق بالإيدز وفيروسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus