Le thème de chaque année est choisi par l'Association mondiale des guides et des éclaireuses. | UN | وفي كل عام تتولى الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة اختيار الموضوع الذي سيُبحث. |
Déclaration présentée par l'Association mondiale des guides et des éclaireuses, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الجمعية العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة، منظمة غير حكومية لها مركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Association mondiale des guides et des éclaireuses | UN | الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة |
Association mondiale des guides et des éclaireuses | UN | الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة |
L’Association mondiale des guides et des éclaireuses souligne qu’il est important de promouvoir des pratiques sanitaires saines chez les adolescents. | UN | تؤكد الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة أهمية تشجيع المراهقين على الممارسات الصحية الجيدة. |
De par le type d’éducation qu’elle offre, l’Association mondiale des guides et des éclaireuses est unique en son genre. | UN | والرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة رابطة فريدة من نوعها من حيث التثقيف الذي تقدمه. |
L'Association mondiale des guides et des éclaireuses n'épargnera aucun effort pour réaliser les objectifs du Programme d'action de Beijing. | UN | وستعزز الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة جهودها من أجل تحقيق أهداف منهاج عمل بيجين. |
ASSOCIATION mondiale des guides ET DES ECLAIREUSES | UN | الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة |
Association mondiale des guides et des éclaireuses | UN | الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة |
Association mondiale des guides et des éclaireuses | UN | الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة |
Association mondiale des guides et des éclaireuses | UN | الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة |
Déclaration présentée par l'Association mondiale des guides et des Éclaireuses, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان من الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Face à ces questions, quelle est la réponse de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses? | UN | كيف تتناول الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة المسائل المطروحة: |
Association mondiale des guides et des éclaireuses | UN | الرابطة العالمية للمرشدات والكشافات |
12. Association mondiale des guides et des éclaireuses 40 | UN | الرابطة العالمية للمرشدات والكشافات |
12. Association mondiale des guides et des éclaireuses | UN | ١٢ - الرابطة العالمية للمرشدات والكشافات |
L'Association mondiale des guides et des éclaireuses (AMGE), la plus grande organisation bénévole du monde pour filles et jeunes femmes a été fondée en 1928 et compte actuellement des organisations membres dans 136 pays répartis dans le monde entier, ce qui représente plus de 10 millions de membres individuels. | UN | أنشئت الرابطة العالمية للمرشدات والكشافات، وهى أكبر منظمة تطوعية في العالم للبنات والشابات، في عام ١٩٢٨ ولديها حاليا منظمات أعضاء في ١٣٦ بلدا في أنحاء العالم تضم أكثر من عشرة ملايين من اﻷعضاء اﻷفراد. |
Health and Adolescent Refugees Project (HARP) : Fiche d'information No 1 — Association mondiale des guides et des éclaireuses | UN | مشروع الصحة واللاجئين المراهقين: صحيفة المعلومات رقم ١ - الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة |
30. L'Association mondiale des guides et des éclaireuses s'est déclarée favorable à la désignation d'un expert indépendant. | UN | 30- وأبدت الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة تأييدها لتعيين خبير مستقل. |
Déclaration présentée par l’Association mondiale des guides et des éclaireuses, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social | UN | بيـان أدلـت بــه الرابطــة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة، وهي منظمة غير حكوميــة ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |