C'est pourquoi, en 1992, le montant de la réserve opérationnelle a été augmenté de 3 millions de dollars. | UN | وبناء عليه، فإنه خلال عام ١٩٩٢، تم زيادة مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ ٣,٠ ملايين دولار. |
Ainsi, en 1992, le montant de la réserve opérationnelle a été augmenté de 3 millions de dollars. | UN | ونتيجة لذلك، زاد مستوى الاحتياطي التشغيلي خلال عام ١٩٩٢ بما قيمته ٣ ملايين دولار. |
À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration a fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. | UN | حدد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ ٤٥ مليون دولار في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس اﻹدارة المعقودة في عام ١٩٨٩. |
Les remboursements au titre des dépenses d'appui et les autres recettes se chiffrent à 5 millions d'euros; le montant de la réserve opérationnelle a donc augmenté, passant de 6,5 millions d'euros au 1er janvier 2008 à 7 millions d'euros; | UN | وبلغت الإيرادات من تكاليف الدعم والإيرادات الأخرى 5 ملايين يورو، مما أدّى إلى ارتفاع احتياطي الميزانية العملياتية من 6.5 ملايين يورو في 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 7 ملايين يورو؛ |
Augmentation du montant de la réserve opérationnelle de la Convention de Stockholm | UN | الزيادة في مستوى احتياطي رأس المال العامل لاتفاقية استكهولم |
À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration avait fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. | UN | وفي الدورة السادسة والثلاثين التي عقدها مجلس الإدارة عام 1989، حُدد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ 45 مليون دولار. |
L'examen du montant de la réserve opérationnelle se fera en concertation avec le Conseil d'administration. | UN | ويتطلب استعراض مستوى الاحتياطي التشغيلي إجراء مزيد من الحوار مع المجلس التنفيذي. |
À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration avait fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. | UN | وحُدِّد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ 45 مليون دولار في الدورة السادسة والثلاثين ﻟﻤﺠلس الإدارة المعقودة في عام 1989. |
À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration avait fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. | UN | في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس الإدارة، المعقودة في عام 1989، حُدد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ 45 مليون دولار. |
À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration a fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. | UN | وفي الدورة السادسة والثلاثين لمجلس الإدارة، المعقودة في عام 1989 حدد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ 45 مليون دولار. |
Au cas où le Conseil d'administration jugerait nécessaire de revenir sur la question de savoir si le montant de la réserve opérationnelle est adéquat, le Comité consultatif reverrait la question. | UN | فإذا ما رأى المجلس ضرورة إعادة النظر في مدى كفاية مستوى الاحتياطي التشغيلي عاودت اللجنة النظر في هذه المسألة. |
Le montant de la réserve opérationnelle au titre des ressources ordinaires correspond à la somme des éléments ci-après : | UN | الصيغة التي تستخدم لحساب مستوى الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية هي محصلة العناصر التالية: |
On a proposé de réexaminer le montant de la réserve opérationnelle. | UN | وعليه، اقترح إعادة النظر في مستوى الاحتياطي التشغيلي. |
Le montant de la réserve opérationnelle au titre des ressources ordinaires correspond à la somme des éléments ci-après : 1. Risques concernant les recettes. | UN | المعادلة التي تستخدم لحساب مستوى الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية هي ما يلي: محصلة العناصر التالية: |
montant de la réserve opérationnelle DE L'UNOPS | UN | مستوى الاحتياطي التشغيلي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Le montant de la réserve opérationnelle a donc augmenté, passant de 6,5 millions d'euros au 1er janvier 2008 à 7 millions d'euros au 30 juin 2008. | UN | وبناء على ذلك، زاد حجم احتياطي الميزانية العملياتية من 6.5 ملايين يورو في 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 7 ملايين يورو في 30 حزيران/يونيه 2008. |
8. Décide [d'augmenter] [de maintenir] le montant de la réserve opérationnelle [à 15 %] [à 8,3 %] de la moyenne annuelle des budgets opérationnels biennaux pour l'exercice biennal 2016-2017; | UN | 8 - يقرر [زيادة] احتياطي رأس المال العامل إلى [15] في المائة، [الإبقاء عليه] [بمستوى 8.3] في المائة من المتوسط السنوي للميزانيات التشغيلية لفترة السنتين 2016-2017؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur le montant de la réserve opérationnelle (DP/1999/40); | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي عن مسؤولية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال شؤون الموظفين )DP/1999/38(؛ |
Selon la formule de calcul approuvée par le Conseil d'administration en 2003, le montant de la réserve opérationnelle devrait être équivalent à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. | UN | واشترطت صيغة حساب احتياجات الاحتياطي التشغيلي التي وافق عليها المجلس التنفيذي في عام 2003، أن يعادل الاحتياطي التشغيلي نسبة 4 في المائة من المتوسط المتجدد لمجموع النفقات الإدارية ونفقات المشاريع لعمليات السنوات الثلاث السابقة. |
Le montant de la réserve opérationnelle est resté inchangé par rapport aux années précédentes, en s'établissant à 23 millions de dollars. | UN | وبقي حجم الاحتياطي التشغيلي 23 مليون دولار، وهو نفس المستوى الذي كان عليه في السنوات السابقة. |
Rapport sur l'exécution du budget révisé pour 2002, prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2002-2003, et rapport sur le montant de la réserve opérationnelle* | UN | تقرير بشأن تنفيذ الميزانية المنقحة لعام 2002، والتقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2002-2003 والتقرير المتعلق بمستوى الاحتياطي التشغيلي* |
Le montant de la réserve opérationnelle aurait été fixé à 8,5 millions de dollars, comme indiqué dans la note explicative 28. | UN | وكان يفترض تحديد الاحتياطي التشغيلي بمبلغ ٨,٥ مليون دولار على النحو الموصوف في الملاحظة ٢٨. |
La conclusion de cette étude était que la formule actuellement appliquée pour déterminer le montant de la réserve opérationnelle ne constituait plus une base fiable pour faire face aux risques identifiés. | UN | واستنتجت هذه العملية الاستعراضية أن الصيغة الحالية للاحتياطي التشغيلي لم تعُد أساسا موثوقا به لمواجهة المخاطر المحددة. |
Conformément à la décision 97/4 adoptée par le Conseil d'administration en janvier 1997, le montant de la réserve opérationnelle a été revu et porté à 7,4 millions de dollars à la fin de 2001. | UN | وجرى استعراض مستوى احتياطي التشغيل وفقا لمقرر المجلس 27/4 الصادر في كانون الثاني/يناير 1997، وارتفع إلى مبلغ 7.4 مليون دولار في نهاية عام 2001. |
montant de la réserve opérationnelle | UN | الاحتياطي التشغيلي المحوَّل الحواشي |