"montant total des contributions annoncées" - Traduction Français en Arabe

    • مجموع التبرعات المعلنة
        
    • إجمالي المبلغ المتعهد به
        
    • المبلغ الذي تم الإعلان عنه
        
    • مجموع التعهدات
        
    Depuis la table ronde de Genève, le montant total des contributions annoncées est passé à 1 milliard 89 millions de dollars. UN ومنذ مؤتمر جنيف، ارتفع مجموع التبرعات المعلنة إلى ٠٨٩ ١ مليون دولار.
    Le montant des engagements comptabilisés au titre de la période antérieure à cette date était donc fonction du montant total des contributions annoncées. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    À la fin de 2009, le montant total des contributions annoncées dans le cadre de cet appel s'élevait à 28,3 millions de dollars, dont 47,6 millions ont été reçus. UN وحتى نهاية عام 2009، بلغ مجموع التبرعات المعلنة لصالح نداء الإغاثة والانتعاش المبكر 28.3 مليون دولار استُلم منها 47.6 مليون دولار.
    Le montant total des contributions annoncées lors de la manifestation était de 173 millions de dollars. UN وكان إجمالي المبلغ المتعهد به خلال هذا الاجتماع 173 مليون دولار().
    - Le représentant de la Banque mondiale a rappelé le montant total des contributions annoncées à la Conférence internationale de donateurs pour la reconstruction de l'Iraq, tenue à Madrid le 1er octobre 2003, soit entre 3,5 et 5 milliards de dollars des États-Unis sur cinq ans, sous forme de prêts dont certains à des conditions de faveur. UN :: أكد ممثل البنك الدولي في هذا الاجتماع على المبلغ الذي تم الإعلان عنه في المؤتمر الدولي للمانحين الذي عقد في مدريد في تشرين الأول/أكتوبر الماضي من أجل إعادة إعمار العراق والذي يتراوح بين 3.5 و 5 مليارات دولار على مدى خمس سنوات في شكل قروض وقروض ميسرة.
    Au 30 septembre, le montant total des contributions annoncées au Fonds et non versées s'établissait à 76 074 dollars. UN وفي 30 أيلول/سبتمبر، كان مجموع التعهدات غير المســـــددة للصندوق الاستئماني للمعهد تبلغ 074 76 دولار.
    À la fin de 2009, le montant total des contributions annoncées s'établissait à 92,3 millions de dollars, dont 61 millions avaient été reçus. UN وحتى نهاية عام 2009، بلغ مجموع التبرعات المعلنة لصالح إعادة إعمار مخيم نهر البارد 92.3 مليون دولار استُلم منها 61 مليون دولار.
    Le montant des engagements comptabilisés au titre de la période antérieure à cette date était donc fonction du montant total des contributions annoncées. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    Le montant des engagements comptabilisés au titre de la période antérieure à cette date était donc fonction du montant total des contributions annoncées. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    Les engagements comptabilisés pour la période antérieure au 16 juin 1993 ne pouvaient donc pas dépasser le montant total des contributions annoncées. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Les engagements comptabilisés pour la période antérieure au 16 juin 1993 ne pouvaient donc pas dépasser le montant total des contributions annoncées. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Les engagements comptabilisés pour la période antérieure au 16 juin 1993 ne pouvaient donc pas dépasser le montant total des contributions annoncées. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Constatant qu'à ce jour, un tiers du montant total des contributions annoncées provenait d'un seul et même pays, il a demandé aux donateurs traditionnels et aux États de la région n'ayant pas encore promis de dons de le faire sans tarder. UN ولاحظ الفريق العامل أن ثلث مجموع التبرعات المعلنة حتى الآن مستمد من دولة مانحة واحدة، فدعا الجهات المانحة التقليدية وكذلك دول المنطقة التي لم تعلن بعد عن تبرعات للقيام بذلك في وقت مبكر.
    Les engagements comptabilisés pour la période antérieure au 16 juin 1993 ne pouvaient donc pas dépasser le montant total des contributions annoncées. UN واقتصر تسجيل الالتزامات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 على المبــالغ التي تدخل ضمن حــدود مجموع التبرعات المعلنة.
    Le montant des engagements comptabilisés au titre de la période antérieure à cette date était donc fonction du montant total des contributions annoncées. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    Le montant des engagements comptabilisés au titre de la période antérieure à cette date était donc fonction du montant total des contributions annoncées. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    Le montant des engagements comptabilisés au titre de la période antérieure à cette date était donc fonction du montant total des contributions annoncées. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنيا على مجموع التبرعات المعلنة.
    Le montant des engagements comptabilisés au titre de la période antérieure à cette date était donc fonction du montant total des contributions annoncées. UN وكان تسجيل النفقات للفترة قبل 16 حزيران/يونيه 1993 مبنياً على مجموع التبرعات المعلنة.
    Le montant total des contributions annoncées lors de la manifestation était de 173 millions de dollars. UN وكان إجمالي المبلغ المتعهد به خلال هذا الاجتماع 173 مليون دولار().
    - Le représentant de la Banque mondiale a rappelé le montant total des contributions annoncées à la Conférence internationale des donateurs pour la reconstruction de l'Iraq, tenue à Madrid le 1 octobre 2003, soit entre 3,5 et 5 milliards de dollars des États-Unis sur cinq ans, sous forme de prêts dont certains à des conditions de faveur. UN :: أكد ممثل البنك الدولي في هذا الاجتماع على المبلغ الذي تم الإعلان عنه في المؤتمر الدولي للمانحين الذي عقد في مدريد في تشرين الأول/أكتوبر الماضي من أجل إعادة إعمار العراق والذي يتراوح بين 3.5 و 5 مليارات من الدولارات على مدى خمسة سنوات في شكل قروض وقروض ميسرة.
    En juillet 2004, le montant total des contributions annoncées à cette fin s'élevait à 1 milliard 370 millions de dollars. UN وبلغ مجموع التعهدات المالية في تموز/يوليه 2004 مبلغ 1.37 بليون دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus