"montrez-nous" - Traduction Français en Arabe

    • أرنا
        
    • أرينا
        
    • ترينا
        
    • ارنا
        
    • أرِنا
        
    • ارينا
        
    Allez, Montrez-nous votre argent, c'est de votre vie que je parle. Open Subtitles هيا , أرنا أموالك إنها حياتك التي أتكلم عنها
    - Monsieur ? Montrez-nous les résultats de votre scanner. Open Subtitles أرنا النتائج المسح الضوئي الميكروويف الخاص بك.
    Je vous en prie, Montrez-nous votre pièce préférée. Open Subtitles وقد قمت بتقريبها لأجل الإثارة لذا أرجوك أرنا غرفتك المفضلة
    - Montrez-nous ce que vous avez. Open Subtitles أرينا ما لديك أرجوك إنها إشارة فضاء ثانوي
    Montrez-nous où sont enterrés les corps. Open Subtitles الآن ، أرينا أين قُمت بدفن هذه الجثث
    Avant de vous asseoir, Montrez-nous vos mollets. Open Subtitles قبل أن تستريح هل تسمح أن ترينا مقدمات الساق ؟
    Montrez-nous le produit, les 2 millions seront l'acompte. Open Subtitles حسنا,ارنا المنتج ومن ثم المليونان سيكونان عربونا
    Montrez-nous un truc surnaturel alors. Open Subtitles حسناً، أرِنا شيئاً خارقاً
    Montrez-nous où vous habitez, pour vous mettre dans le bon métro. Open Subtitles أرنا محفظتك، سنرى أين تعيش، سنتأكد من صعودك على القطار الصحيح
    Montrez-nous ce portable, ou je vous découpe morceau par morceau ! Open Subtitles أرنا الهاتف، وإلا سأقطعها منك قطعة تلو الأخرى
    Montrez-nous ce que vous appelez une bonne émission et on chiera dessus comme vous. Open Subtitles أرنا مفهومك للتلفاز المسلي ثم سنعلق على ذلك
    Montrez-nous, M. La Bête. Ne me compliquez pas la vie ! Open Subtitles أرجوك، أرنا شيئاً من حركاتك ولا تجعل الأمر صعباً علي
    Montrez-nous le jeu à l'ancienne. Open Subtitles هيّا , أرنا كيف تقوم بذلك على الطريقة التقليدية
    Ordinateur, Montrez-nous les armes et le système de défense. Open Subtitles أيها الحاسوب، أرنا الأسلحة وأنظمة الدفاع
    Montrez-nous comment on fait de la ricotta. Open Subtitles أرجوك أرينا كيف تعدين الريكوتا *نوع من الأجبان*
    Montrez-nous les plans de Chamonix et comment contourner le système. Open Subtitles " أرينا ما قد فعلتيه في " شامونيكس أخبرينا كيف نخترق النظام
    Allez, les fifilles, Montrez-nous vos joujoux. Open Subtitles هيّا أيَّتها الفتاتان، أرينا مدفعيكما.
    Montrez-nous exactement ce que vous avez vu. Open Subtitles .أحتاج منك أن ترينا ما الذي شاهدتيه بالتحديد
    Montrez-nous. Votre mère nous appellera. - Bon. Open Subtitles يمكنك أن ترينا اياه و ستنادينا امك عندما تكون جاهزة
    M. Travalian, Montrez-nous les deux fillettes! Open Subtitles يا سيد ترافليان,من الأفضل لك أن ترينا البنات الصغيرات
    Vous n'avez pas arrêté de demandé "Montrez-nous ce que vous avez", Maintenant qui parle ? Open Subtitles كنت تقولين ارنا ماذا أحضرت الأن من الذي يتكلم؟
    Montrez-nous votre trésor. Open Subtitles أرِنا ما لديك إذاً
    Je vous en prie, Charlie, Montrez-nous encore une fois ce sourire de paralysé. Open Subtitles من فضلك ، تشارلي ، ارينا الابتسامه المشلوله مره اخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus