"moques de moi" - Traduction Français en Arabe

    • تمزح معي
        
    • تمزحين معي
        
    • تمازحينني
        
    • تسخر مني
        
    • تسخرين مني
        
    • مِني
        
    • تضحك عليّ
        
    • أتمزحين معي
        
    • أنك تمزحين
        
    • تسخر منّي
        
    • تمزحون معي
        
    Tu te moques de moi. Il est intraçable. Open Subtitles مباشرة الى مخبأك الشرير لابد أنك تمزح معي.
    Wahou! T.J est un cowboy né. Tu te moques de moi ? Open Subtitles تي جيه مولود ليكون من رعاة البقر أنت تمزح معي ؟ بيل، اتعطيني كاميرا
    Tu te moques de moi avec ta chambre là, Lola ? Open Subtitles هل تمزحين معي مع هذه الغرفة الأن , لولا ؟
    Tu te moques de moi Open Subtitles لا بد أنك تمازحينني
    Que tu te moques de moi quand j'appelle un panini un sandwich chaud. Open Subtitles أحتاجك لـ تسخر مني عندما أطلب شطيرة بانيني حاره ، كيف لي أنّ تعلم؟
    Il y a quand même à dire si tu te moques de moi pour ça. Open Subtitles حسنا، حسنا، هناك شيئاً ما للحديث عنه. إذا كنتِ تسخرين مني لذلك.
    Comment aurais-je pu savoir ? J'avais peur que tu te moques de moi. Open Subtitles أنا لم يكَنَ ... عِنْدَىالفرصةُلصَنْعهأَبَداً الآن أنت ربما سَتَسْخرُ مِني
    Tu te moques de moi ! Elle s'est bien débrouillée. Open Subtitles هل أنت تمزح معي فعلت كبيرة هناك.
    Tu te moques de moi? Open Subtitles لابد أنك تمزح معي
    Tu te moques de moi. Open Subtitles انت تمزح معي نسيت ان احضر هدية لك
    Tu te moques de moi! Open Subtitles لابد انك تمزح معي
    Non, en faite, je l'ai embauchée. Tu te moques de moi ? Open Subtitles لا, في الحقيقة أنا, عينتها انت تمزح معي
    - Tu te moques de moi, pendejo gringo? Open Subtitles هل تمزح معي,أنه بينديجو جرينجو؟
    Tu te moques de moi ? C'est là que tu habites ? Open Subtitles انتظري ، هل تمزحين معي هل تقيمين هنا ؟
    Tu te moques de moi ? Où tu vas ? Open Subtitles لا بد أنك تمزحين معي إلى أين أنت ذاهبة؟
    Tu te moques de moi. Open Subtitles لابد أنّكِ تمزحين معي
    Tu te moques de moi? Open Subtitles لا بد أنك تمازحينني
    Fais attention. Aah! Tu te moques de moi ? Open Subtitles انتبهي لنفسك هل تمازحينني ؟
    Si tu te moques de moi, je m'arrête. Open Subtitles .حسنا, لا تسخر مني .ليس علي أن أخبرك بأي شيء
    Je pense que tu te moques de moi, mais je dois être clair. C'est le discours que je donne au candidat, mais je vais l'adapter pour toi. Open Subtitles حسنا أعتقد أنك تسخرين مني لكني لازلت أريد أن أكون واضحا هذا الخطاب أعطيه عاده
    Tu te moques de moi, hein? Open Subtitles لذا أنت تَسْخرُ مِني.
    - Tu te moques de moi. - Non. Open Subtitles و ها أنتَ الآن تضحك عليّ.
    Tu te moques de moi ? Open Subtitles كيف حصل على هاتف ؟ أتمزحين معي ؟
    C'est juste drôle que tu te moques de moi parce qu'il m'a séduite... mais te voilà... Open Subtitles إنّه لمن المضحك أنّك تسخر منّي لأنّي كنت مفتونةً به، و ها أنت ذا..
    Tu te moques de moi. Open Subtitles لا بد أنّكم تمزحون معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus