"mormons" - Traduction Français en Arabe

    • المورمون
        
    • مورمون
        
    • المورمونز
        
    • مورمونيين
        
    • المرمون
        
    • والمورمون
        
    • المرمونيين
        
    • المورمن
        
    Tu connais les Mormons. Ils ont 7 ans de bouffe accumulée. Open Subtitles انت تعرف المورمون , انهم يخزنون طعاما لسبع سنين
    Le fait est, pourtant, que je vous sais en manque de 900 ouvriers Mormons. Open Subtitles ما في الأمر أنني أدري أنّك تقتصر 900 تلميذ مِن المورمون
    Les Mormons n'ont pas le monopole de la morale, maman. Open Subtitles وأن أتباع المورمون لايقوموا بالإحتكار بالأمور الأخلاقية ياأمي
    Le nom vient des Mormons. Open Subtitles يعتقد أن المستوطنين مورمون شبهوها مثل النبي يوشع
    C'est comme si on disait que tous les Mormons sont parfaits. Open Subtitles وكأنك تعني ان كل مورمون كامل ولا يفعل شيء خطأ
    On dirait que les Mormons se décident à partir. Open Subtitles حسنا , المورمونز يحركون نيرانهم الآن ويتهيئون للرحيل
    On n'est qu'au lycée, et on n'est pas Mormons. Open Subtitles هذه الثانوية فقط ونحن لسنا مورمونيين.
    Mais les Mormons, ils ont chassé Shaftoe de Salt Lake City. Open Subtitles وكان المرمون قد هرّبوا (شافتو) من مدينة (سالت ليك).
    Concernant la levée d’un impôt ecclésiastique, les Mormons ont décidé de ne pas y recourir. UN وفيما يخص بفرض ضريبة دينية قرر المورمون عدم اللجوء إلى فرض مثل هذه الضريبة.
    Les représentants des Mormons ont déclaré ne faire l’objet d’aucune persécution. UN وقد صرح ممثلو المورمون أنهم لم يتعرضوا ﻷي مضايقة كانت.
    Ce climat est également, selon les Mormons, entretenu par les médias. UN ويرى المورمون أن وسائل اﻹعلام تعمل هي اﻷخرى على تكريس هذا المناخ.
    D’après les Mormons, l’aspect le plus inquiétant est l’intervention de l’Etat dans le cadre de brochures sur les sectes et couvrant aussi la communauté des Mormons. UN وفي نظرهم أن الجانب اﻷدعى إلى القلق هو تدخل الدولة عن طريق كتيبات وضعت عن الفرق وتشمل طائفة المورمون.
    Les Mormons considèrent en l’occurrence qu’il s’agit d’un abus de la neutralité de l’Etat. UN وفي نظر المورمون أن هذا اﻷمر ينطوي على تجاوز في حق حياد الدولة.
    De même, alors que les Mormons bénéficient de cette condition juridique, ils n'en sont pas moins intégrés dans une brochure publiée par l’Etat et portant sur les sectes. UN وبالمثل، وعلى حين أن المورمون يتمتعون بهذا المركز القانوني إلاّ أن ذكرهم وارد مع ذلك في كتيب نشرته الدولة يتعلق بالفرق.
    Vous allez envoyer vos meilleurs Mormons voyager 100 ans vers un autre monde. Open Subtitles انت على وشك أن ترسل أفضل وألمع المورمون في رحلة مئة سنة إلى عالم جديد.
    Tous les travailleurs Mormons doivent être évacués du Nauvoo Open Subtitles جميع عمال مورمون تم اجلائهم من نوفو
    Vous me devez un demi-million de dollars pour les Mormons que je vous ai envoyés, Thomas. Open Subtitles أنت مدين ليّ بنصف مليون دولار الذي ارسلتك به لطلاب (مورمون) يا (توماس).
    Le Livre des Mormons est en ville. Open Subtitles كتاب مورمون في المدينه
    Des Mormons, des bandits, des saltimbanques... Des maquignons ! Open Subtitles المورمونز وسائقوا العربات وبائعوا الخيول
    Ils creusent là-bas. Et, heu, ils sont Mormons. Open Subtitles أنهم متشبثين بالأرض وهم مورمونيين
    Le stupide film de Mormons ? Open Subtitles يارجل, هراء المرمون ذلك مرة أخرى؟
    Eux et les Mormons travaillent déjà pour moi. Open Subtitles هم والمورمون قد اصبحوا بالفعل موظفين عندي
    Tu savais que les Mormons détestaient les homosexuels ? Open Subtitles أتعرفين بأن المرمونيين يكرهون المثليين؟
    Vous aviez dit que vous étiez ami avec les Mormons. Open Subtitles أعتقدت، أنك قلت أنك على وئام مع المورمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus