Sous réserve des dispositions de l'article 17, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les propositions ou autres motions présentées : | UN | رهناً بأحكام المادة 17، تُعطى الاقتراحات الإجرائية المبيَّنة أدناه الأسبقية، حسب الترتيب التالي، على جميع الاقتراحات المضمونية أو الإجرائية الأخرى المعروضة على الجلسة: |
Ordre des motions Sous réserve des dispositions de l'article 26, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ciaprès, sur toutes les autres propositions ou motions présentées: | UN | رهناً بالأحكام الواردة في المادة 26، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك بالترتيب التالي: |
Les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les propositions ou autres motions présentées : | UN | تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 18, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les propositions ou autres motions présentées: | UN | رهنا بأحكام المادة 18، تُعطى الاقتراحات المبيّنة أدناه أسبقية على كل ما عداها من الاقتراحات المعروضة أمام الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 40 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ci-après, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | رهنا بأحكام المادة ٤٠ من هذا النظام، تعطى الاقتراحات التالية اﻷسبقية على سائر المقترحات أو الاقتراحات المعروضة على اللجنة، وذلك حسب الترتيب التالي : |
1. Sous réserve de l'article 40, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | ١ - رهنا بأحكام المادة ٠٤، تعطي الاقتراحات اﻹجرائية التالية، حسب الترتيب المبين أدناه، أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات اﻷخري: |
Les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les propositions ou autres motions présentées : | UN | تُعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
Les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les propositions ou autres motions présentées : | UN | تُعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 38, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ciaprès, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées: | UN | مع مراعاة أحكام المادة 38، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة، وذلك وفق الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 27, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | رهناً بالأحكام الواردة في المادة 27، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك وفق الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 27, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | رهناً بالأحكام الواردة في المادة 27، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك وفق الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 47 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ci-après, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées: | UN | رهناً بأحكام المادة 47 من هذا النظام، تعطى الاقتراحات الإجرائية التالية الأسبقية على جميع المقترحات والاقتراحات الأخرى المعروضة على اللجنة، وذلك وفق الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 17, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ciaprès, sur toutes les propositions ou autres motions présentées: | UN | رهناً بأحكام المادة 17، تُعطى الاقتراحات الإجرائية المبيَّنة أدناه الأسبقية، حسب الترتيب التالي، على جميع الاقتراحات المضمونية أو الإجرائية الأخرى المعروضة على الجلسة: |
Sous réserve des dispositions de l'article 25, et quel que soit l'ordre dans lequel elles sont présentées, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | مع مراعاة المادة 25، وبغض النظر عن ترتيب الاقتراحات الإجرائية المقدمة، تعطى الأسبقية للاقتراحات الإجرائية التالية على المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة وبالترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 39 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ciaprès, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | رهنا بأحكام المادة 39 من هذا النظام، تُعطى الاقتراحات التالية الأسبقية على سائر المقترحات أو الاقتراحات المعروضة على اللجنة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l’article 18, les motions suivantes ont priorité, dans l’ordre indiqué ci-après, sur toutes les propositions ou autres motions présentées : | UN | مع مراعاة أحكام المادة ٨١ ، تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على كل ما عداها من المقترحات أو الاقتراحات المعروضة أمام الجلسة ، وذلك حسب الترتيب التالي : |
Sous réserve des dispositions de l'article 39 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ciaprès, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées: | UN | رهنا بأحكام المادة 39 من هذا النظام، تُعطى الاقتراحات التالية الأسبقية على سائر المقترحات أو الاقتراحات المعروضة على اللجنة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 39 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ci-après, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | رهنا بأحكام المادة ٩٣ من هذا النظام، تُعطى الاقتراحات التالية اﻷسبقية على سائر المقترحات أو الاقتراحات المعروضة على اللجنة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
Sous réserve des dispositions de l'article 39 du présent règlement, les motions suivantes ont, dans l'ordre indiqué ci-après, priorité sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | رهنا بأحكام المادة ٩٣ من هذا النظام، تُعطى الاقتراحات التالية اﻷسبقية على سائر المقترحات أو الاقتراحات المعروضة على اللجنة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
1. Sous réserve de l'article 40, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | ١ - رهنا بأحكام المادة ٠٤، تعطي الاقتراحات اﻹجرائية التالية، حسب الترتيب المبين أدناه، أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات اﻷخري: |
Sous réserve des dispositions de l'article 15, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ciaprès, sur toutes autres propositions ou motions présentées: | UN | رهناً بأحكام المادة 15 تُعطى المقترحات الإجرائية التالية الأسبقية بالترتيب الموضح أدناه على جميع الاقتراحات أو المقترحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة: |
1. Sous réserve des dispositions de l'article 40, les motions suivantes ont priorité, dans l'ordre indiqué ci-après, sur toutes les autres propositions ou motions présentées : | UN | 1 - رهناً بأحكام المادة 40، تعطى الإقتراحات الإجرائية التالية حسب الترتيب المبين أدناه، أسبقية على جميع المقترحات أو الإقتراحات الأخرى: |