En l'absence de M. Mapuranga (Zimbabwe), M. Mounkhou (Mongolie), Vice-Président, prend la présidence. | UN | في غياب السيا مابورانغا )زمبابوي(، ترأس الجلسة السيد مونخو )منغوليا(، نائب الرئيس. |
35. M. Mounkhou (Mongolie), Vice-Président, prend la présidence. | UN | ٣٥ - السيد مونخو )منغوليا(، نائب الرئيس، تولى رئاسة الجلسة. |
28. M. Mounkhou (Mongolie) fait observer que les opérations de maintien de la paix constituent un instrument indispensable pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales. | UN | ٢٨ - السيد مونخو )منغوليا(: قال إن عمليات حفظ السلام أداة ضرورية للمحافظة على السلام واﻷمن الدوليين. |
2. M. Mounkhou (Mongolie) et M. Dumitriu (Roumanie) sont élus vice-présidents par acclamation. | UN | ٢ - السيد مونخو )منغوليا( والسيد ديمتريو )رومانيا( انتخبا نائبان للرئيس بالتزكية. |
M. Ravjaa Mounkhou | UN | السيد رافجا موكخو |
42. M. Mounkhou (Mongolie), Vice-Président, prend la présidence. | UN | ٤٢ - تولى السيد مونخو )منغوليا(، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
M. Ravjaa Mounkhou (Mongolie) | UN | السيد رافجا مونخو |
M. Ravjaa Mounkhou | UN | السيد رافجا مونخو |
M. Ravjaa Mounkhou | UN | السيد رافجا مونخو |
M. Ravjaa Mounkhou (Mongolie) | UN | السيد رافجا مونخو |
M. Ravjaa Mounkhou | UN | السيد رافجا مونخو |
M. Ravjaa Mounkhou | UN | السيد رافجا مونخو |
M. Ravjaa Mounkhou | UN | السيد رافجا مونخو |
Les représentants de l’Australie et de Sainte-Lucie présentent les candidatures de M. Ravjaa Mounkhou (Mongolie) et M. Petru Dumitriu (Roumanie) aux fonctions de vice-président. Conformément à l’article 103 du règlement intérieur, la Com- mission élit, par acclamation, M. Mounkhou et M. Petru Dumitriu Vice-Présidents. | UN | انتخبت اللجنة بالتزكية وبناء على ترشيح ممثلي استراليا وسانت لوسيا طبقا للمادة ٣٠١ من النظام الداخلي، السيد رافجا مونخو )منغوليا( والسيد بيترو دوميتري )رومانيا( نائبين للرئيس. |
puis : M. Mounkhou (Mongolie) (Vice-Président) | UN | ثم: السيد مونخو )نائب الرئيس()منغوليا( |
M. Mounkhou (Mongolie) (interprétation de l'anglais) : La délégation mongole se réjouit de l'adoption par consensus de la résolution sur les territoires non autonomes. | UN | السيد مونخو )منغوليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يرحب وفد منغوليا باعتماد مشروع القرار الخاص باﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بتوافق اﻵراء. |
1. Mme MILLAR (Australie) propose d'élire M. Ravjaa Mounkhou (Mongolie) à l'un des postes de vice-président et Mme LEONCE-CARRYL (Sainte-Lucie) propose d'élire M. Petru Dumitriu (Roumanie) à l'autre poste de vice-président. | UN | ١ - السيدة ميللر )استراليا(: رشحت السيد رافجا مونخو )منغوليا( والسيدة ليونسي - كاريل )سانت لوسيا( رشحت السيد بيترو ديمتريو )رومانيا( لمنصبي نائبي الرئيس. |
puis : M. Mounkhou (Mongolie) | UN | ثم: السيد مونخو )منغوليا( |
M. Ravjaa Mounkhou | UN | السيد رافجا موكخو |