Les substances de remplacement des fluorosulfactants à base de SPFO dans les mousses anti-incendie sont les suivantes : | UN | والبدائل لاستخدام المواد الفلورية الخافضة للتوتر السطحي المحتوية على سلفونات البيرفلوروكتان في رغاوي مكافحة الحرائق هي: |
Les mousses anti-incendie à base de SPFO actuellement utilisées ne devraient pas servir pour la formation anti-incendie, afin de limiter les rejets dans l'environnement. | UN | لا تستخدم رغاوي مكافحة الحرائق الحالية القائمة على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين لأغراض التدريب على مكافحة الحرائق للحد من التسرب إلى البيئة. |
Métallisation, photomasques dans les semiconducteurs, agent de gravure, photorésines et mousses anti-incendie. | UN | التلبيس بالمعادن، الأقنعة الضوئية في صناعة أنصاف النواقل، عنصر للنقش، مادة مقاومة للتفاعلات الضوئية، الرغاوى المستخدمة في مكافحة الحرائق. |
Il a en outre été montré que les zones d'entraînement à la lutte contre les incendies constituaient une source d'émissions de SPFO en raison de la présence de cette substance dans des mousses anti-incendie. | UN | وتبين أيضاً أن عمليات التدريب على إخماد الحرائق تشكل مصدراً لانبعاثات حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، نظراً لوجود هذه المادة في الرغاوى المستخدمة لمكافحة الحرائق. |
d) Les mousses anti-incendie sans fluor; et | UN | (د) التكنولوجيات الأخرى الجاري تطويرها لمكافحة الحرائق والتي تتفادى استخدام الفلورين؛ |
Ces utilisations sont les suivantes : placage métallique; composants électriques et électroniques; et mousses anti-incendie. | UN | وهذه الاستخدامات هي: طلاء المعادن؛ والأجزاء الكهربائية والإلكترونية؛ ورغاوي مكافحة الحرائق. |
Les stocks sont en majorité constitués de mousses anti-incendie pour les liquides insolubles dans l'eau (huile, naphte, hydrocarbures); des solutions de remplacement sans SPFO sont déjà commercialisées pour ces usages. | UN | وغالبية مخزونات السوق هي رغاوي مكافحة الحرائق لسوائل مائية غير قابلة للامتزاج مثل الزيت والنفط والوقود الهيدروكربوني، وتسوق بدائل خالية من سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين لهذا الاستعمال. |
Au Japon, le coût de l'incinération des mousses anti-incendie contenant du SPFO est évalué à environ 1 000 dollars par tonne, vu que la capacité d'incinération est limitée. | UN | وفي اليابان، تقدر تكاليف ترميد رغاوي مكافحة الحرائق بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين حوالي 1000 دولار أمريكي للطن مع قدرة ترميد محدودة. |
Les mousses anti-incendie contenant des fluorosurfactants sont très efficaces pour éteindre les feux de carburants liquides dans les aéroports et dans les raffineries et les dépôts de pétrole. | UN | إن رغاوي مكافحة الحرائق المحتوية على مواد فلورية خافضة للتوتر السطحي هي مواد شديدة الفعالية في إخماد حرائق الوقود السائل في المطارات ومصافي الزيت ومرافق التخزين. |
Aujourd'hui, la plupart des mousses anti-incendie ne sont pas fabriquées avec du SPFO mais avec des substances fluorochimiques/télomères basées sur une chaîne perflurohexane (C6). | UN | واليوم تُصنَّع معظم رغاوي مكافحة الحرائق بدون سلفونات البيرفلوروكتان لكن باستخدام المواد الكيميائية الفلورية/التيلومرات القائمة على سلسلة سداسية الكربون من البيرفلورهسكان. |
Le coût du remplacement et de la destruction du SPFO se trouvant actuellement dans les dépôts de mousses anti-incendie dans l'Union européenne a été estimé à 6 000 euros par tonne, soit environ 700 000 euros au total. | UN | وقد قدرت تكلفة استبدال وتدمير سلفونات البيرفلوروكتان الموجودة حالياً في مخازن رغاوي مكافحة الحرائق في الاتحاد الأوروبي بـ 000 6 يورو للطن أو زهاء 000 700 يورو لكامل المخزون. |
La concentration des composés perfluorés dans les mousses anti-incendie est de l'ordre de 0,9 à 1,5 %. | UN | ويبلغ تركيز المركبات البيرفلورية في رغاوي مكافحة الحرائق زهاء 0.9-1.5٪.() |
mousses anti-incendie | UN | الرغاوى المستخدمة في مكافحة الحرائق |
Métallisation, photomasques dans les semiconducteurs, agent de gravure, photorésines et mousses anti-incendie. | UN | التلبيس بالمعادن، الأقنعة الضوئية في صناعة أنصاف النواقل، عنصر للنقش، مادة مقاومة للتفاعلات الضوئية، الرغاوى المستخدمة في مكافحة الحرائق. |
Il a en outre été montré que les zones d'entraînement à la lutte contre les incendies constituaient une source d'émissions de SPFO en raison de la présence de cette substance dans des mousses anti-incendie. | UN | وتبين أيضاً أن عمليات التدريب على إخماد الحرائق تشكل مصدراً لانبعاثات حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، نظراً لوجود هذه المادة في الرغاوى المستخدمة لمكافحة الحرائق. |
Jusqu'au 27 juin 2011, les mousses anti-incendie qui avaient été mises sur le marché avant le 27 décembre 2006 étaient également autorisées en vue de restreindre les émissions à celles des stocks existants de mousses anti-incendie. | UN | وحتى تاريخ 27 حزيران/يونيه 2011، كان يسمح أيضاً بالرغاوى المستخدمة في مكافحة الحرائق التي طرحت في الأسواق قبل تاريخ 27 كانون الأول/ديسمبر 2006، بهدف حصر الانبعاثات على تلك الصادرة عن المخزونات الموجودة من الرغاوى المستخدمة لمكافحة الحرائق. |
e) D'autres technologies des mousses anti-incendie en cours de mise au point qui ne font pas appel au fluor. | UN | (ﻫ) تكنولوجيات أخرى يجري تطويرها لمكافحة الحرائق دون استخدام الفلورين. |
En raison de leurs propriétés < < moussantes > > , les sulfates d'éthers de polyglycol d'alcool gras sont aussi utilisés dans les produits cosmétiques et les mousses anti-incendie. | UN | ونظراً لخواص ' ' الإرغاء`` التي تتميز بها كبريتات إيثر بولي غليكول الكحول الدهنية فإن هذه الكبريتات تستخدم أيضاً في مواد التجميل ورغاوي مكافحة الحرائق. |
Des stocks de mousses anti-incendie contenant du SPFO subsistent dans certains sites en Australie. | UN | ويتم الاحتفاظ بمخزونات السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين لرغاوي مكافحة الحرائق في بعض المواقع في أستراليا. |
L'utilisation du SPFO et de ses sels dans les mousses anti-incendie et les suppresseurs de fumées reste autorisée jusqu'en mai 2013. | UN | ولا يزال استخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه مجازاً في الرغوات المستخدمة لمكافحة الحرائق وفي المواد المانعة لانطلاق الأبخرة حتى نهاية شهر أيار/مايو 2013. |