"moyen des autres ressources" - Traduction Français en Arabe

    • الموارد الأخرى
        
    • الموارد غير الأساسية
        
    On estime qu'environ 40,9 millions seront décaissés au titre des services remboursables, qui sont financés au moyen des autres ressources. UN ويقدر أن مبلغ حوالي 40.9 مليون دولار سيصرف على أنشطة الخدمات الواجبة السداد، التي تموّل من الموارد الأخرى.
    Le montant des dépenses financées au moyen des autres ressources s'est élevé à 4,18 milliards de dollars en 2009, soit un niveau similaire à celui de 2008. UN وبلغت النفقات من الموارد الأخرى 4.18 بلايين دولار في عام 2009، وهو مستوى مماثل لعام 2008.
    Activités financées au moyen des ressources ordinaires Activités financées au moyen des autres ressources Fonds administrés UN الأنشطة الممولة من الموارد العادية الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى الصناديق التي يديرها البرنامج
    Une délégation a noté avec préoccupation que des activités financées au moyen des autres ressources étaient subventionnées par des ressources ordinaires. UN وأعرب أحد الوفود عن قلقه من أن الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى تحصل على الدعم المالي من الموارد العادية.
    Financées au moyen des autres ressources UN من الموارد غير الأساسية
    Les dépenses relatives aux programmes financés au moyen des autres ressources ont également augmenté de 30 %, passant de 2,4 milliards de dollars à 3,2 milliards de dollars. UN كما زادت النفقات البرنامجية من الموارد الأخرى بنسبة 30 في المائة، من 2.4 بليون دولار إلى 3.2 بلايين دولار.
    Entre 50 % et 70 % des crédits budgétaires finals financés au moyen des autres ressources ont été utilisés. UN وتراوحت نسب استخدام الميزانيات النهائية لعام 2012 والممولة من الموارد الأخرى ما بين 50 في المائة و 70 في المائة.
    Programme sous-régional pour la région du Golfe financé au moyen des autres ressources UN البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج الممول من الموارد الأخرى
    Programme sous-régional pour la région du Golfe financé au moyen des autres ressources UN البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج الممول من الموارد الأخرى
    Programme sous-régional pour la région du Golfe financé au moyen des autres ressources UN البرنامج دون الإقليمي لمنطقة الخليج الممول من الموارد الأخرى
    Les dépenses financées au moyen des autres ressources (qui représentent un tiers du montant total des dépenses afférentes aux programmes) ont également augmenté. UN وزادت أيضا النفقات من الموارد الأخرى التي غطت ثلث إجمالي النفقات البرنامجية.
    Le montant total des dépenses financées au moyen des autres ressources est passé de 7,6 millions de dollars en 2005 à 8,4 millions de dollars en 2006. UN وزاد إجمالي النفقات من الموارد الأخرى من 7.6 مليون دولار في سنة 2005 إلى 8.4 مليون دولار في سنة 2006.
    Entre 46 % et 67 % des montants définitifs financés au moyen des autres ressources ont été utilisés. UN 31 - وتراوحت نسب استخدام الميزانيات النهائية الممولة من الموارد الأخرى ما بين 46 في المائة و 67 في المائة.
    I.2 Activités financées au moyen des autres ressources UN أولا - 2 - الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى
    II.2 Activités financées au moyen des autres ressources UN ثانيا - 2 - الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى
    III.2 Activités financées au moyen des autres ressources UN ثالثا - 2 - الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى
    IV.2 Activités financées au moyen des autres ressources ordinaires UN رابعا - 2 - الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى
    Le montant total des dépenses financées au moyen des autres ressources s'est élevé à 4,18 milliards de dollars, soit un niveau similaire à celui de 2008. UN 41 - بلغت النفقات الإجمالية من الموارد الأخرى 4.18 بلايين دولار، وهو مستوى مماثل لمستواها في عام 2008.
    Le document DP/2004/35 porte essentiellement sur le recouvrement des coûts au titre des services d'appui aux programmes financés au moyen des autres ressources. UN وتتناول الوثيقة DP/2004/35 أساسا استرداد تكاليف خدمات الدعم المقدمة إلى البرامج الممولة من الموارد الأخرى.
    Financées au moyen des autres ressources UN من الموارد غير الأساسية
    Ces quatre entités mènent à elles seules près de 55 % de toutes les activités opérationnelles de développement (51 % des activités financées au moyen des ressources de base et 58 % des activités financées au moyen des autres ressources). UN وهذه الكيانات الأربعة مسؤولة معا عن نحو 55 في المائة من كل الأنشطة التنفيذية المتصلة بالتنمية (51 في المائة من كل الموارد الأساسية و 58 في المائة من كل الموارد غير الأساسية).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus