"muséum" - Traduction Français en Arabe

    • متحف
        
    • المتحف
        
    • للمتحف
        
    La tête, ces formes de poignée. Au Van Statten's Muséum. Open Subtitles تلك الرأس ذات الدعامتين في متحف فان ستاتين
    Le week-end, pour m'échapper, j'allais au Muséum d'Histoire naturelle. Open Subtitles وكانت خروجتي المفضلة بكل أجازة متحف التاريخ الطبيعي
    C'est un magnifique diamant de 39 carats qui a été volé, il y a six semaines, au Royal Muséum de Stockholm. Open Subtitles هو لا تشوبه شائبة الماس 39 قيراطا التي كانت قد سرقت قبل ستة أسابيع من متحف استوكهولم الملكي.
    Chaque fois que vous dites ça, un malheur arrive, alors descendez, vous avez déjà coûté un million au Muséum. Open Subtitles كل مرة تقولين فيها ذلك يحدث شئ أرجوكِ أنزلى لأنكِ كلفتِ المتحف مليون دولار بالفعل
    Directrice de recherches, Laboratoire d'éco-anthropologie et d'ethnobiologie, Muséum national d'histoire naturelle (MNHN) UN ماري روي كبيرة مديري بحوث، مختبر الأنثروبولوجيا الإيكولوجية والبيولوجيا الإثنية، المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي
    Les services du Muséum national d'Histoire naturelle accueilleront, sur leur serveur, les applications et les données informatiques du secrétariat et assureront la maintenance et la sauvegarde des données. UN وسوف تستضيف دوائر المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي على خواديمها برامج وبيانات حاسوبية للأمانة وتكفل الصيانة والاحتياطي.
    Nous avons découvert le dinosaure au Muséum d'Histoire Naturelle. Open Subtitles إكتشفنا ديناصورًا إنتهى به المطاف في متحف التاريخ الطبيعي
    HORAIRES NOCTURNES ce soir, le Muséum d'histoire naturelle rouvre ses portes. Open Subtitles بعد شهرين من التجديد، الليلة، متحف التاريخ الطبيعي يفتح أبوابه مجدّداً للعامة.
    Mais c'était vous ou le Muséum d'histoire naturelle et franchement, vous n'avez pas de dinosaures. Open Subtitles كان المكان بينكم و بين متحف التاريخ الطبيعي وبصراحة، أنتم لا تملكون ديناصورات
    Serons-nous des abeilles, ou des porte-clés du Muséum d'Histoire naturelle? Open Subtitles أسنكون نحل؟ أم مجرد حمّـالات مفاتيح في متحف الآثار؟
    Il est gardien de nuit, au Muséum d'histoire naturelle. Open Subtitles انه يعمل حارس ليلي في متحف تاريخ الطبيعه
    Pour marquer cette importante découverte, le Gouvernement tchadien envisage la création d'un Département de paléontologie pour permettre le développement de la recherche et l'enseignement de cette discipline scientifique, ainsi que la construction d'un Muséum pour développer un tourisme scientifique au Tchad. UN وبغية الاحتفاء بهذا الاكتشاف المهم، تفكر حكومة تشاد في إنشاء إدارة للبليونتولوجيا للنهوض بالبحث والتعليم في هذا الفرع من فروع العلم، وكذلك إنشاء متحف لتطوير السياحة العلمية في تشاد.
    On a mesuré les cratères par microscopie électronique analytique au Muséum d'histoire naturelle, ce qui a donné un étalonnage robuste de la taille des particules, ainsi qu'un large éventail de densités et de compositions. UN وفي متحف التاريخ الطبيعي استُخدمت المجهرية الإلكترونية التحليلية لقياس الفوهات، مما أتاح معايرة دقيقة لأحجام جزيئات الارتطام ولطائفة واسعة من الكثافة والمكوّنات.
    Quand j'étais petite, Nancy et Abel m'ont emmenée au Muséum d'histoire naturelle, voir une exposition sur les totems. Open Subtitles حين كنت صغيرة، اصطحبني "أيبل" و"نانسي" إلى متحف التاريخ الطبيعي، حيث كان هناك معرض عن الطواطم.
    Le Royal Muséum les a demandé mais je pense qu'ils méritent de vivre et non d'être enfermés dans une boîte. Open Subtitles طلب من المتحف الملكي لل لهم ولكنهم يستحقون أن يعيشوا وألا أغلقت في القضية.
    Vous travaillez et vivez dans un Muséum ! Open Subtitles إذاً أنتِ تعملين في المتحف وتعيشين فيه ؟
    Comme ça, elle vous donnera le million dont le Muséum a besoin. Open Subtitles وربما تعطيكِ المليون دولار التى أريدها من آجل المتحف
    Plusieurs salles de réunion de différentes capacités sont disponibles au Muséum national d'Histoire naturelle, au Centre de conférences internationales du Ministère des affaires étrangères et au siège de l'UNESCO. UN ويوجد عدد من القاعات المجهزة بقدرات مختلفة في كل من موقع المتحف الوطني للتاريخ الطبيعي ووزارة الشؤون الخارجية والأوروبية ومركز المؤتمرات الدولي ومقر اليونسكو.
    Depuis 1869, j'avais 11 ans à l'époque, ce Muséum fait honneur à notre ville. Open Subtitles منذ عام 1869، عندما كنت مجرد ... فتى في سن 11 هذا المتحف كان منارة منيرة لمدينتنا العظيمة.
    On allait voir l'armure du Met, les poissons flippants du Muséum. Open Subtitles -نظرنا إلي سمكة الفارس المدرع في إحدي جولاتنا -هذه السمكة المخيفة في المتحف التاريخي الطبيعي
    Après,on ira au Muséum voir les fossiles. Open Subtitles بعد ذلك نذهب للمتحف والنظر في الحفريات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus