"mutualisation et de transfert des risques" - Traduction Français en Arabe

    • تقاسم المخاطر وتحويلها
        
    • لتقاسم المخاطر ونقلها
        
    • تقاسُم المخاطر ونقلها
        
    ii) Des stratégies de gestion et de réduction des risques, notamment des mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que les régimes d'assurance; UN استراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين؛
    ii) Des stratégies de gestion et de réduction des risques, notamment des mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que les régimes d'assurance; UN استراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين؛
    Stratégies de gestion et de réduction des risques, notamment les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que les régimes d'assurance. UN :: استراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين
    b) Toutes sortes de mécanismes financiers de mutualisation et de transfert des risques peuvent stimuler une action de prévention et fournir un appui aux opérations de secours et de redressement en cas de catastrophe. UN (ب) باستطاعة آليات مالية شتى لتقاسم المخاطر ونقلها أن تحفز العمل الوقائي وأن توفر الدعم للإغاثة والتعافي من الكوارث.
    b) Les solutions envisageables concernant la gestion et la réduction des risques, les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance, notamment des formules de micro-assurance, et le renforcement de la résilience, notamment par la diversification de l'économie; UN (ب) خيارات لإدارة المخاطر وتخفيفها؛ وآليات لتقاسم المخاطر ونقلها مثل التأمين، بما في ذلك خيارات التأمين البسيط؛ وبناء القدرة على التحمل، بما في ذلك عن طريق التنويع الاقتصادي؛
    2. Solutions envisageables concernant la gestion et la réduction des risques; mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance, notamment des formules de microassurance; renforcement de la résilience, notamment par la diversification de l'économie UN 2- خيارات إدارة المخاطر والحدّ منها؛ وآليات تقاسُم المخاطر ونقلها مثل آلية التأمين، بما في ذلك خيارات التأمين البسيط؛ وبناء القدرة على التحمُّل، بما في ذلك عن طريق التنويع الاقتصادي
    ii) Des stratégies de gestion et de réduction des risques, notamment des mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que les régimes d'assurance; UN `2` استراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين؛
    b) Stratégies de gestion et de réduction des risques, notamment les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance; UN (ب) استراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين؛
    b) Stratégies de gestion et de réduction des risques, notamment les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance; UN (ب) استراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين؛
    Le SBSTA a suggéré que ce document pourrait constituer une précieuse contribution à l'atelier sur les stratégies de gestion et de réduction des risques, y compris les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que les régimes d'assurance, qui doit avoir lieu pendant la quatrième session de l'AWG-LCA. Informations socioéconomiques UN وألمحت الهيئة الفرعية إلى أن هذه الورقة يمكن أن توفر مُدخلاً مفيداً لحلقة العمل المعنية باستراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين، التي ستعقد خلال الدورة الرابعة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    g) Atelier sur les stratégies de gestion et de réduction des risques, y compris les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance ( < < atelier sur les risques > > ): http://unfccc.int/meeetings/ad_hoc_working_groups/lca/items/4670.php; UN (ز) حلقة عمل بشأن استراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين (يشار إليها باسم " حلقة عمل المخاطر " ): < http://unfccc.int/meetings/ad_hoc_working_groups/lca/items/4670.php > ؛
    b) Stratégies de gestion et de réduction des risques, notamment les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance, sous la présidence de M. Leon Charles (Grenade); UN (ب) استراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين، برئاسة السيد ليون تشارلز (غرينادا)؛
    b) Les solutions envisageables concernant la gestion et la réduction des risques, les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance, notamment des formules de microassurance, et le renforcement de la résilience, notamment par la diversification de l'économie; UN (ب) خيارات لإدارة المخاطر وتخفيفها، وآليات لتقاسم المخاطر ونقلها مثل التأمين، بما في ذلك خيارات التأمين الصغير، وتعزيز القدرة على التحمل بوسائل منها التنويع الاقتصادي؛
    b) Les solutions envisageables concernant la gestion et la réduction des risques, les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance, notamment des formules de microassurance, et le renforcement de la résilience, notamment par la diversification de l'économie; UN (ب) خيارات لإدارة المخاطر وتخفيفها، وآليات لتقاسم المخاطر ونقلها مثل التأمين، بما في ذلك خيارات التأمين الصغير، وتعزيز القدرة على التحمل بوسائل منها التنويع الاقتصادي؛
    b) Les solutions envisageables concernant la gestion et la réduction des risques, les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que l'assurance, notamment des formules de microassurance, et le renforcement de la résilience, notamment par la diversification de l'économie; UN (ب) خيارات لإدارة المخاطر وتخفيفها، وآليات لتقاسم المخاطر ونقلها مثل التأمين، بما في ذلك خيارات التأمين البسيط؛ وبناء القدرة على التحمل، بما في ذلك عن طريق التنويع الاقتصادي؛
    h) Faciliter la conception, l'établissement et le fonctionnement de mécanismes de mutualisation et de transfert des risques pour faire face au risque financier associé à l'impact de phénomènes météorologiques extrêmes liés au climat, y compris l'appui à l'évaluation normalisée des risques parmi les pays; UN (ح) تيسير تصميم وإنشاء وتشغيل آليات لتقاسم المخاطر ونقلها من أجل التصدي للمخاطر المالية المرتبطة بتأثيرات الظروف الجوية القصوى المتعلقة بالمناخ، بما يشمل دعم التقييم النموذجي للمخاطر في شتى البلدان؛
    Une organisation a indiqué qu'il était possible, si une infrastructure appropriée en matière de réglementation et d'information était mise en place et si un appui international était fourni, que les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques deviennent autosuffisants dans un contexte commercial et que le secteur des assurances pouvait indiquer de quelle manière la gestion des risques physiques peut rendre ces risques assurables. UN وأشارت إحدى المنظمات إلى أن آليات تقاسُم المخاطر ونقلها يمكن أن تتحول إلى آليات تدعم ذاتها بذاتها في سياق تجاري، شريطة توفُّر البنية التحتية التنظيمية والإعلامية فضلاً عن الدعم الدولي، وأن صناعة التأمين يمكن أن تُسدي المشورة بشأن الكيفية التي يمكن بها لإدارة المخاطر المادية أن تجعل التأمين ضد هذه المخاطر أمراً ممكناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus