Rapport sur l'examen mutuel de l'efficacité du développement ; | UN | تقرير عن الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية |
L'Examen mutuel de l'efficacité du développement est à présent une publication isolée relevant du sous-programme 1, Politique macroéconomique. | UN | وأصبح الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية منشورا غير متكرر في إطار البرنامج الفرعي الجديد 1، سياسات الاقتصاد الكلي |
Présentation du rapport sur l'Examen mutuel de l'efficacité du développement, 2009. | UN | تقديم تقرير عام 2009 عن الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية |
v. Présentation du rapport sur l'Examen mutuel de l'efficacité du développement, 2009 | UN | `5 ' عرض تقرير عام 2009 المتعلق بالاستعراض المتبادل لفعالية التنمية |
5. Mécanisme africain d'évaluation entre pairs et Examen mutuel de l'efficacité du développement CEA/OCDECAD: | UN | 5- الاستعراض المتبادَل لفعالية التنمية المشترك بين الآلية الأفريقية لاستعراض النُظراء ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي: |
B. L'Examen mutuel de l'efficacité du développement | UN | باء - الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية المشترك بين اللجنة الاقتصادية |
B. Examen mutuel de l'efficacité du développement | UN | باء - " الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية في سياق الشراكة الجديدة |
Les efforts concertés déployés pour rendre opérationnel l'Examen mutuel de l'efficacité du développement prouvent également que la CEA a sensiblement contribué à l'appui au NEPAD. La voie à suivre | UN | كما أن الجهود التعاونية المبذولة في تفعيل الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية تمثل مجالاً آخر أسهمت فيه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إسهاماً كبيراً في سبيل دعم نيباد. |
18. Dans son exposé, le représentant de l'OCDE a mis l'accent sur les objectifs, les caractéristiques essentielles et l'évolution récente du processus d'Examen mutuel de l'efficacité du développement. | UN | 18- ركز عرض منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على الأغراض والسمات الرئيسية والتطورات الأخيرة لعملية الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية. |
64. L'intérêt que présente l'Examen mutuel de l'efficacité du développement pour le droit au développement réside dans le fait qu'il constitue un mécanisme de responsabilisation et qu'il permet aux pays africains d'étayer leur position de négociation en ce qui concerne l'efficacité de l'aide. | UN | 64- تكمن قيمة الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية من منظور الحق في التنمية في فعالية آلية المساءلة وفي تعزيز الموقف التفاوضي للبلدان الأفريقية فيما يتعلق بفعالية المعونة. |
Il a cité en particulier le Rapport économique sur l'Afrique, 2009, publié conjointement avec la Commission de l'Union africaine et le rapport sur l'Examen mutuel de l'efficacité du développement, produit conjointement avec l'OCDE. | UN | ومن الأمثلة الهامة لهذه الأنشطة إصدار التقرير الاقتصادي عن أفريقيا لعام 2009 بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي، والاستعراض المتبادل لفعالية التنمية الذي صدر بالتعاون مع منظمة التنمية في الميدان الاقتصادي. |
45. Au cours des débats qui ont suivi, le Comité s'est félicité de ce que le rapport sur l'examen mutuel de l'efficacité du développement ait dégagé les principales priorités futures pour les pays africains et leurs partenaires de développement. | UN | 45- وخلال المناقشات التي أعقبت العرض، رحبت اللجنة بتقرير الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية من حيث إبرازه للأولويات المستقبلية الرئيسية بالنسبة للبلدان الأفريقية وشركائها الإنمائيين. |
k) Soutenir l'Examen mutuel de l'efficacité du développement en Afrique. | UN | (ك) دعم الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية في أفريقيا. |
Nous avons pris note du rapport de 2010 sur l'Examen mutuel de l'efficacité du développement, et demandons à la CEA et à l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) d'envisager de produire des mises à jour plus fréquentes, chaque année, pour faire le point sur les progrès accomplis ou examiner des questions spécifiques en réponse à des besoins spécifiques. | UN | وقد أحطنا علماً بتقرير الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية لعام 2010، نطلب إلى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أن تنظرا في إعداد تقارير مستكملة أو استعراضات سنوية أكثر تواتُراً بشأن أي قضايا تنشأ استجابة لمتطلبات محددة؛ |
B. L'Examen mutuel de l'efficacité du développement CEA/OCDE − CAD | UN | 38- تحدث ممثل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عن الحالة الراهنة فيما يتعلق بالاستعراض المتبادل لفعالية التنمية. |
6. Examen mutuel de l'efficacité du développement CEA/OCDECAD: | UN | 6- الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي: |
Rapport sur l'examen mutuel de l'efficacité du développement en Afrique [Commission économique pour l'Afrique (CEA) et Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE)] | UN | الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية في تقرير أفريقيا (اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي) |
B. Examen mutuel de l'efficacité du développement CEA/OCDECAD | UN | باء - " الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية في سياق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " والمشترك بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
En marge des efforts déployés à l'échelon mondial pour renforcer l'efficacité de l'aide, d'autres initiatives concernent plus particulièrement l'Afrique et s'appuient sur les travaux de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) et de l'OCDE consacrés à l'examen mutuel de l'efficacité du développement en Afrique. | UN | 41 - واستكمالا للجهود العالمية المبذولة لتحسين فعالية المعونة، تجدر الإشارة إلى الجهود التي تركز على أفريقيا وتتمحور حول العمل الذي تضطلع به اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية في أفريقيا. |
Les ministres ont examiné le rapport intitulé < < Examen mutuel de l'efficacité du développement dans le contexte du NEPAD > > , qui avait été commandé par le NEPAD et établi par la CEA de concert avec le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques. | UN | 9 - استعرض الوزراء التقرير المعنون " الاستعراض المتبادل لفعالية التنمية في سياق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " ، الذي أصدرت الشراكة التكليف بإعداده وتولت إعداده اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالاشتراك مع لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
5. Mécanisme d'évaluation intra-africaine et Examen mutuel de l'efficacité du développement de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) et du Comité d'aide au développement (CAD) de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE): | UN | 5- الاستعراض المتبادَل لفعالية التنمية المشترك بين الآلية الأفريقية لاستعراض النُظراء ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي: |