"n'abandonnez pas" - Traduction Français en Arabe

    • لا تستسلم
        
    • لا تستسلمي
        
    • لا تستسلموا
        
    • لا تُستسلمْ
        
    • ألا تستسلم
        
    • لا تتخلى
        
    • لاتستسلم
        
    Au moment le plus sombre, quand tout espoir s'était évanoui, j'ai dit : "N'abandonnez pas. Open Subtitles وفي أحلك أوقاتنا، عندما فقدنا الأمل قلتُ "لا تستسلم أبداً"
    Je n'abandonnerai pas. N'abandonnez pas non plus. Open Subtitles أنا لن أستسلم كذلك لا تستسلم انت أيضاً
    Mais vous pouvez changer le monde. N'abandonnez pas. Open Subtitles لكن يمكنك ان تغير العالم لا تستسلم
    N'abandonnez pas parce qu'un salaud joue de son pouvoir pour museler votre source. Open Subtitles لا تستسلمي بسبب شخص حقير احضري بعض الجمل الى الجريدة واخفي مصادرك
    Ce concessionnaire est notre champ de bataille. N'abandonnez pas. Open Subtitles هذا المتجر هو ساحة المعركة لا تستسلموا بالقتال
    N'abandonnez pas. Open Subtitles لا تُستسلمْ.
    Pitié, N'abandonnez pas. Open Subtitles أرجوك لا تستسلم.
    Ce que je veux dire c'est, N'abandonnez pas. Open Subtitles ما أريد إيضاحه هو، لا تستسلم.
    N'abandonnez pas... quoi qu'il arrive. Open Subtitles فقط لا تستسلم مهما كان الأمر
    Ouais, continuez ! N'abandonnez pas maintenant ! Open Subtitles نعم، استمر بالمحاولة، لا تستسلم الآن!
    - N'abandonnez pas! - Je ne peux pas... Open Subtitles لا تستسلم يا سيدى , لا أستطيع
    N'abandonnez pas, M. Kenneth. Open Subtitles لا تستسلم سيد كينيث
    N'abandonnez pas si facilement. Open Subtitles لا تستسلم بسهولة.
    N'abandonnez pas, je trouverais un moyen. Open Subtitles لكن لا تستسلم سأفكر فى طريقة
    Accrochez-vous. N'abandonnez pas encore. Open Subtitles تماسك، لا تستسلم الآن
    Alors N'abandonnez pas. Tracez une nouvelle voie. Open Subtitles إذاً لا تستسلمي إصنعي خيطًا جديدًا
    S'il vous plait, pour l'amour de Jésus, N'abandonnez pas! Open Subtitles من فضلك ، حبا بالمسيح، لا تستسلمي
    N'abandonnez pas ! On n'a rien à voir avec ce pacte suicidaire ! Open Subtitles لا تستسلموا , يا رفاق لسنا جزء من أى محاولة إنتحار
    Vous N'abandonnez pas. Open Subtitles يجب ألا تستسلم
    Vous N'abandonnez pas l'Amérique, vous ne cessez pas d'être un patriote, et vous ne m'abandonnez pas. Open Subtitles ،أنت لا تتخلى عن أمريكا ،لا تتخلى عن كونك وطنياً ولا تتخلى عني
    N'abandonnez pas. Open Subtitles لاتستسلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus