"n'aime pas qu'" - Traduction Français en Arabe

    • لا أحب أن
        
    • لا تحب أن
        
    • لا يحب أن
        
    • لا احب ان
        
    • لا يحبون
        
    • لا أحب ان
        
    • ولا أحب أن
        
    Mais qu'est-ce qui t'a pris ? Je n'aime pas qu'on touche à mes affaires. Open Subtitles لماذا تحزمين أغراضي، أنت تعلمين أني لا أحب أن يلمسها أحد
    mais je n'aime pas qu'on touche à mes affaires ! Open Subtitles ببساطة أنا لا أحب أن يمس الأخرون ممتلكاتي
    Ne répondez pas. Je n'aime pas qu'on me mente. Open Subtitles لا تزعج نفسك بالأجابة لا أحب أن أكون كاذب أيضاً
    Londres n'aime pas qu'on lui montre comment faire les choses. Open Subtitles لندن لا تحب أن يُملى عليها كيفية عمل الأشياء
    Le temps n'aime pas qu'on l'embrouille. Open Subtitles فالزمن لا يحب أن يعبث أحدهم به و كان هذا عندما فهمت
    Je n'aime pas qu'on me roule ! Il ment ! Il sait où elle est. Open Subtitles انا لا احب ان يمزح احد معى انه يكذب, انه يعرف مكانها
    C'est le moment où je vous raconte qu'un homme n'aime pas qu'une femme lui donne des ordres. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي أقول لك فيه إن الرجال لا يحبون أن تأمرهم إمرأة
    Je vous ai dit 3 fois que je n'aime pas qu'on m'appelle comme ça. Open Subtitles لقد أخبرتك ثلاث مرات أني لا أحب ان يناديني احد بذلك
    Je n'aime pas qu'on se joue de moi. Et, elle vaut un million de dollars. Open Subtitles لا أحب أن يتم خداعي، كما أن عليها جائزة مليون دولار
    Et je n'aime pas qu'on me prennent pour un imbécile. Open Subtitles و أنا لا أحب أن يجعلوني أبدوا كالاحمق
    Je n'aime pas qu'on m'interrompe en plein complot maléfique. Open Subtitles لا أحب أن يقاطعني أحد أثناء حبك المؤامرات الشريرة
    - Je n'aime pas qu'on se serve de moi. - Il a donné tout le matériel. Open Subtitles ـ لا أحب أن يستغلني أحد ـ لقد أعطى للأطفال كل الملابس
    Je n'aime pas qu'on me frappe. Tu le sais. Open Subtitles أنا لا أحب أن يدخلني أحد في احتكاك جسدي , شيرمان , أنت تعلم هذا
    Écoutez, je suis flic, je n'aime pas qu'on me suive, et je n'aime pas qu'on la suive. Open Subtitles اسمعي أنا شرطي لا أحب أن يتبعني أحد ولا أحب أن يتبعها أحد
    Elle n'aime pas qu'on menace ses amis. Open Subtitles لأنها لا تحب أن يتعرض أصدقائها للتهديد
    Et maman n'aime pas qu'on dise qu'elle ne sait pas parce que... crois-moi, personne ne fait son lit mieux que ta maman. Open Subtitles و والدتك لا تحب أن يُقال عليها أنهالاتستطيعإعدادبالسريرلأنه... ثق بي ، لا أحد يعد سريراً جيداً كأمك
    Je te l'ai dit, Baldwin, une jeune fille n'aime pas qu'on la tripote. Open Subtitles قلت لك يا "بولدوين"، الفتاة .لا تحب أن يتحسسها أحد
    Je te présente le maître mais il n'aime pas qu'on l'appelle ainsi. Open Subtitles دعوني أقدم لكم السيد السيد لا يحب أن ينادي بالسيد
    Le genre qui n'aime pas qu'on lui mente. Open Subtitles النوع الذي لا يحب أن يكذب عليه
    Elle sait que je n'aime pas qu'elle me regarde jouer. - Les gosses te ressemblent. Open Subtitles هي تعلم انني لا احب ان يراقبني احد لأني اصبح عصبي
    La sécurité n'aime pas qu'on se balade seul. Open Subtitles لا تهم مع نفسك، رجال الأمن لا يحبون ذلك.
    Je n'aime pas qu'on me mente, sauf au Gentlemen's club. Open Subtitles غير عندما كنت في نادي السادة، لا أحب ان يكذب علي.
    Que vous m'avez menti. Je n'aime pas qu'on me mente. Open Subtitles هذا يعني أنّكِ كذبتِ ولا أحب أن يكذب علي أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus