| Ce n'est pas réel. Ce n'est pas comme ça que ça marche, non ? | Open Subtitles | أقصد , هذا ليس حقيقي هذه ليست سير الأمور , صحيح؟ |
| Ce n'est pas réel. Le monde réel se trouve ailleurs. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي والعالم الحقيقي في مكان آخر |
| Ça voudrait alors dire que ce jean n'est pas réel ! | Open Subtitles | حسناً، أظن أن ذلك يعني أن هذا ليس حقيقياً |
| Ouais, mais on ne doit plus l'écouter car ma mère dit qu'il n'est pas réel | Open Subtitles | اجل ، لكني لن أسمعه لأن امي قالت لي انه ليس حقيقياً |
| Je ne comprendrai jamais pourquoi les gens sont si énervés contre quelque chose qui n'est pas réel. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ أنا لن نفهم لماذا يحصل الناس ذلك عملت على شيء غير حقيقي. |
| D'autres pensent qu'il n'est pas humain, ou qu'il n'est pas réel. | Open Subtitles | البعض يعتقدون انه ليس انسان او انه ليس حقيقيا |
| Souviens-toi, ce n'est pas réel à moins que tu le veuilles. | Open Subtitles | تذكر أنها ليست حقيقية إلا إذا جعلتها حقيقية |
| D'accord, je sais que ce n'est pas réel, mais je devais faire quelque chose. | Open Subtitles | حسنا ، انا اعلم ان هذا ليس حقيقي لكن يجب علي فعل شيء |
| Ce n'est pas réel, ce n'est pas réel, ce n'est pas réel. Chérie, je suis ton père. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي، هذا ليس حقيقي هذا ليس حقيقي |
| Qu'est-ce qu'il insinue quand il dit que ce lieu n'est pas réel ? | Open Subtitles | . ما الذي يعنيه بأن هذا المكان ليس حقيقي ؟ |
| Si ce n'est pas réel, le boss s'en fichera. | Open Subtitles | . ان كان كل هذا ليس حقيقي , فالرئيس لن يُمانع |
| Tout ce que tu vas commencé à ressentir n'est pas réel. | Open Subtitles | انصتي إليّ. أيّ شيءٍ قد تبدئين الشعور به ليس حقيقياً. |
| Je t'en supplie, pour ton bien et pour celui de Rosie. Ce n'est pas réel. | Open Subtitles | من فضلك، من أجلك ومن أجل روزي هذا ليس حقيقياً |
| Ce n'est pas réel. Ça ne change pas ce que nous sommes. | Open Subtitles | إنه ليس حقيقياً , هذا لن يؤثر على علاقتنا |
| Important à retenir. Si vous voyez quelque chose de mauvais, quelque chose d'étrange, Ce n'est pas réel. | Open Subtitles | فمن الضروري أن تتذكري إذا رأيتِ أي شئ غريب فهو غير حقيقي |
| Je te regarde assis là, et si on suit ta logique, c'est toi qui n'est pas réel. | Open Subtitles | وانا اراك جالسا هنا لذا حسب منطقك فربما تكون انت غير حقيقي |
| Si je le savais, je te le dirais parce que si quelqu'un peut te réveiller et te faire comprendre que ce cauchemar n'est pas réel, c'est elle. | Open Subtitles | لو علمت،لأخبرتك لأنه إذا كان باستطاعة أي أحد إيقاظك و جعلك تدرك أن هذا الكابوس ليس حقيقيا فهي المنشودة |
| J'ai eu un autre flashback, ce qui signifie... que ce n'est pas réel non plus. | Open Subtitles | كان لي فقط فلاش باك آخر، مما يعني... وهذا ليس حقيقيا أيضا. |
| Mais nous sommes confiants le signal Nord Coréen n'est pas réel. | Open Subtitles | لكننا واثقين أن إشارة كوريا الشمالية ليست حقيقية |
| - Les maths le disent. Ce n'est pas réel | Open Subtitles | هذه الحسبة الرياضية منطقية لكنها ليست حقيقية |
| Peter Pan n'est pas réel, et les gens ne volent pas! | Open Subtitles | بيتربان ليس حقيقى و الناس لا يطيرون كلا بل يفعلون |
| Bien sûr que cela n'a aucun sens, ce n'est pas réel. | Open Subtitles | بالطبع ليس منطقيًا لأنه ليس حقيقة |
| Tu n'as rien à me dire, parce que ce n'est pas réel. | Open Subtitles | لا شيء لا يوجد لديكِ شيء تخبريني به لأن ذلك ليس حقيقيًا |
| Ouais, sauf si c'est pour me dire que l'apocalypse maya n'est pas réel. | Open Subtitles | أجل، لكن لا إذا كنت ستخبرني أن نهاية العالم ليست حقيقة. |
| Ce n'est pas son fantôme. c'est une hallucination. Ce que tu vois n'est pas réel. | Open Subtitles | ذلك ليس شبحها، بل هلوسات ما ترينه ليس حقيقيًّا |