Aye. Il n'y aura personne pour la sauver de la colère de Colum. | Open Subtitles | أجل, لن يكون هناك أحد لينقذها من غضب الكولوم |
Si ça arrive, et que des gens doivent payer... il n'y aura personne pour réinitialiser leurs coeurs. | Open Subtitles | إذا حدث هذا وجاء موعد دفع الناس لن يكون هناك أحد ليعيد ضبط القلوب |
Après la mort d'Arthur, il n'y aura personne pour la protéger de sa réputation. | Open Subtitles | بموت آرثر لن يكون هناك أحد ليحميها من سمعتها |
Si c'est livré le 26, il n'y aura personne. | Open Subtitles | لو تم التسليم بتاريخ 26 لن يكون هناك أحد لإستلامها. |
Je veux les sauver autant que vous, mais si on nous capture... il n'y aura personne pour faire sauter ce vaisseau. | Open Subtitles | اريد انقاذهم مثلكِ لكن اذا امسكوا بنا وقتلونا لن يكون هناك احد لتفجير السفينة قبل ذهابها الى الارض |
Ce qui est aussi une bonne nouvelle car à midi, il n'y aura personne à l'étage. | Open Subtitles | الذي هو أيضا أخبار جيدة لأن في وقت الغداء لا أحد سيكون بالطابق بأكمله |
Tu es sûr qu'il n'y aura personne ? | Open Subtitles | و أنت متأكد أنه لن يكون هناك أحد في المنزل ؟ |
Il n'y aura personne en cas de besoin. | Open Subtitles | لذا لن يكون هناك أحد للمساعدة اذا احتجتم شيء |
Il n'y aura personne en cas de besoin. | Open Subtitles | لذا لن يكون هناك أحد للمساعدة لو احتجتم لشيء |
Personne ne sera blessé, il n'y aura personne dedans quand elle explosera. | Open Subtitles | اسمع، لن يتأذى أحد، لن يكون هناك أحد في المنزل عندما يتفجر. |
Quand tu seras sur scène, regarde-moi. Il n'y aura personne d'autre. | Open Subtitles | تذكّري، عندما تكونين بالمنصّة، تطلّعي إليّ عندما تكونين بالأعلى هناك, لن يكون هناك أحد سواكِ. |
Quand on vous enterrera, il n'y aura personne pour arracher l'herbe au-dessus de votre tête, personne pour vous pleurer, tout le monde s'en fichera. | Open Subtitles | حين تذهب إلى قبرك لن يكون هناك أحد لكى يضع الأعشاب فوق رأسك لا أحد سوف ينعيك لا أحد سوف يلعنك |
Alors, il n'y aura personne à payer. | Open Subtitles | عندها لن يكون هناك أحد كي أدفع له |
Il n'y aura personne pour s'interposer entre elle et les flics. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد يقف بينها وبين القوات |
Tout le monde est parti. Il n'y aura personne pour le surveiller. | Open Subtitles | الجميع قد ذهب لن يكون هناك أحد لمراعاته |
Il n'y aura personne à la maison. | Open Subtitles | لن يكون هناك أحد في البيت. |
Il n'y aura personne pour la mine. | Open Subtitles | سوف لن يكون هناك أحد لتشغيل المنجم . |
Je rentrerai pendant les cours, il n'y aura personne dans le hall... et j'en serai ressorti aussi tôt. | Open Subtitles | سأذهب عندما يكونوا فى المحاضرات؟ لن يكون هناك احد في الصاله... .. |
Il n'y aura personne pendant un moment, à la gym. | Open Subtitles | لن يكون هناك احد متواجد لفترة طويلة |
Mais ça veut dire qu'il n'y aura personne pour vous entendre crier. | Open Subtitles | لكن هذا يعني لا أحد سيكون هنا ليسمع صراخك. |